Английский - русский
Перевод слова Pregnant
Вариант перевода Месяце

Примеры в контексте "Pregnant - Месяце"

Примеры: Pregnant - Месяце
This was reflected by the contradiction in his statement that his wife was three months pregnant in June 1996, and the fact that she gave birth in May 1997. Это обусловлено противоречием между его утверждением о том, что его жена в июне 1996 года находились на третьем месяце беременности, и тем фактом, что в мае 1997 года она родила ребенка.
For instance, in 2008, the Ministry of Labour and Social Welfare received a complaint from a woman stating that she was laid off from work while being pregnant for 7 months. Например, в 2008 году в Министерство труда и социального обеспечения поступила жалоба от женщины, в которой говорилось, что она была уволена с работы на седьмом месяце беременности.
We could say that I was six months pregnant when I was arrested and that I gave birth to him on the island. Мы могли бы сказать, что я была на 6м месяце беременности Когда я была арестована И что я родила его на острове.
The hearing concentrated on the contradiction between the complainant's statement that his wife was three months pregnant when he left her in June 1996 and the fact that she gave birth to a child on 21 May 1997. Основное внимание в ходе слушания уделялось противоречию между утверждением заявителя о том, что на момент его отъезда в июне 1996 года его жена находилась на третьем месяце беременности, и тем фактом, что 21 мая 1997 года она родила ребенка.
The video for this song was shot in two stages: the first part of the shooting took place when the singer was 9 months pregnant, and the second took place after the birth. Клип на эту песню снимался в два этапа: первая часть съёмок проходила, когда певица была на 9 месяце беременности, а вторая прошла после родов.
Michael had just learned that the woman he'd been intimate with eight and a half months earlier was eight and a half months pregnant. Майкл только что понял, что женщина, с которой у него была связь восемь с половиной месяцев назад, была на восьмом с половиной месяце беременности.
I met Karen through my sister, Savi, who... who couldn't be here today because she's 8 1/2 months pregnant and couldn't fly across the world. Я познакомилась с Карен через мою сестру Сави, которая... не смогла быть сегодня здесь. потому что она на 8 месяце беременности и не могла прилететь сюда через весь свет.
Aren't they in violation of that very same agreement by... I don't know... Backing out on Jenna, leaving her nine months pregnant? Разве они не нарушают этот же договор... не знаю, отказываясь от Дженны, оставляя её беременной на 9м месяце?
By letter of 26 February, the lawyer informed the IND that the complainant insisted that his wife had been three months pregnant in June 1996. В письме от 26 февраля заявитель информировал ДИН о том, что заявитель настаивает на том факте, что в июне 1996 года его жена находилась на третьем месяце беременности.
It notes that the author was arrested when his wife was eight months pregnant and that he was the sole breadwinner of the family, which placed a considerable financial burden on them. Он отмечает, что автор был арестован, когда его жена была на восьмом месяце беременности, и что, поскольку он был единственным кормильцем, его семья испытывала значительные финансовые трудности.
Employers must not require female employees that are over seven months pregnant, raising children less than 12 months of age to work overtime, work nights, or to go on field trips. Работодатели не должны привлекать работниц, находящихся как минимум на седьмом месяце беременности, или работниц, воспитывающих детей в возрасте до 12 месяцев, к сверхурочной работе, работе в ночное время или к полевым работам.
Turning to the issue of pre-trial detention of women, in particular women with children, she referred to the case of a Romanian national who had been arrested for trafficking in women and placed in pre-trial detention when eight months pregnant. Переходя к вопросу досудебного содержания под стражей женщин и, в частности, женщин с детьми, она рассказала о деле гражданки Румынии, арестованной за торговлю женщинами и помещенную под стражу до суда на восьмом месяце беременности.
Brick Breeland, you are not telling me, at seven months pregnant, to go find another place to live when you were the one that told me to stay with you in the first place! Брик Бриланд. и не говори мне, что на седьмом месяце беременности, мне надо идти искать где жить когда я была одна, ты сказал что я могу обратится к тебе в первую очередь
I am four months pregnant. Я на четвертом месяце беременности.
She-she's nine months pregnant. Она на 9 месяце беременности.
A 4.5 month pregnant lady. Когда она уже на пятом месяце!
I'm five months pregnant Я на пятом месяце.
You're only two months pregnant. Ты только на втором месяце.
The woman is nine months pregnant! Эта женщина на девятом месяце!
You're four months pregnant. Вы на пятом месяце.
I'm three months pregnant. Я на третьем месяце.
Linda's nine months pregnant. Линда на девятом месяце.
Mary is two months pregnant. Мэри на втором месяце.
She's three months pregnant. Она на третьем месяце.
I'm eight months pregnant. Я на восьмом месяце.