Английский - русский
Перевод слова Practice
Вариант перевода Практиковаться

Примеры в контексте "Practice - Практиковаться"

Примеры: Practice - Практиковаться
You have to practice and never do it in heavy traffic. Это просто, если много практиковаться и никогда не делать это в случае плотного трафика.
If you practice for a few days, you'll get it back. Как начнёте практиковаться - вернётесь в форму.
There should be a practice of one country, one vote, the way democracy was meant to be. Должен практиковаться принцип «одна страна - один голос» - именно так, как демократия была задумана.
The idea of a practice test is to actually practice. Весь смысл практического теста - это чтобы практиковаться.
Can you practice further with Thea? Ты можешь дальше с Теей практиковаться?
This is not the man we let an intern practice on. Этот не тот человек, на котором могут практиковаться интерны.
To study, to practice, to absorb all the lessons of the mantis, for there are many. Учиться, практиковаться, изучить уроки богомола, которых много.
They barely let me practice, but you know, like I always say, Они практически не дают мне практиковаться, но, знаешь, как я всегда говорю.
I used to practice on mannequins, pillows but frankly, it was the expression on your face that told me that you needed it. Мне приходилось практиковаться на манекенах, на подушках но, честно говоря, именно выражение вашего лица подсказало мне, что вы в этом нуждаетесь.
In the bwin Download Casino you can also practice without using real money or simply get to know other players! В bwin Download Casino Вы также можете практиковаться на игровые деньги или просто узнать стиль игры других игроков!
She was admitted to the bar to begin her practice on 10 November, 1975, becoming the first woman member of the Barbados Bar Association. Была принята в коллегию адвокатов и начала практиковаться 10 ноября 1975 года, став тем самым первой женщиной-членом Барбадосской Ассоциации адвокатов.
Forgive me for putting you out of a job for just a few minutes, but my old friend and I speak several languages, and it's fun to practice them. Простите, что не дам вам работы в ближайшие пару минут, но мы с моим старинным другом говорим на нескольких языках, и иногда любим практиковаться, беседуя на них.
In addition, interested users, referring to the training documentation, will be able to practice on the system, thus creating locally a first group of advanced users who could then play an important support role at each duty station. Кроме того, заинтересованные пользователи, опираясь на учебную документацию, смогут практиковаться на системе, в результате чего, таким образом, на местах будет создана первая группа квалифицированных пользователей, которые затем смогут выполнять важные функции по обеспечению в каждом месте службы.
However, the Committee expresses its grave concern at the continued practice of administrative detention (according to the replies to the lists of issues, more than 20,000 persons were held in such detention in 2006 and this was reduced to approximately 16,000). В то же время Комитет выражает глубокую озабоченность тем, что административные задержания продолжают практиковаться (согласно ответам на перечень вопросов, по сравнению с 2006 годом, когда число таких задержанных составляло 20000 человек, оно снизилось примерно до 16000 человек).
How am I supposed to practice at home? I don't have one of these. Как же мне практиковаться дома, если у меня нет мешка?
And writing them takes practice. И чтобы их написать, нужно практиковаться.
Lots of time to practice. Уйма времени для того, чтобы практиковаться.
Who better to practice on? На ком еще практиковаться, если не на нем?
Let's go practice. Так что пошли! Давай практиковаться!
It is essential for you to practice every day. Тебе необходимо практиковаться каждый день.
So, what, is this, like, practice for labor? Так что, мы, типа, будем практиковаться, как рожать?
(a) FGM is still widely practiced in certain communities and perpetrators of FGM are not brought to justice, despite the criminalization of the practice; а) КЖО продолжает широко практиковаться в ряде общин, и лица, применяющие эту практику, не привлекаются к ответственности, несмотря на криминализацию КЖО;
Or do we just keep hanging out for target practice while he's - Или мы типа тут остаемся практиковаться быть мишенями, пока он...
(e) A practice database accessible on line by all users both before and after the initial implementation of IMIS to enable current and future users to practice using the training material developed. ё) учебная база данных, доступная в интерактивном режиме для всех пользователей как до, так и после первоначального внедрения ИМИС, с тем чтобы нынешние и будущие пользователи могли практиковаться, используя разработанный учебный материал.
The structure of the LSAT and the types of questions asked are generally consistent from year to year, which allows students to practice on question types that show up frequently in examinations. Структура LSAT и типы вопросов от года к году практически не меняются, что позволяет практиковаться в выполнении заданий, которые часто встречаются на тесте.