Whenever I fell off my pony, Jenny was always there hugging me, kissing me, wiping away my tears with a red spotted handkerchief. |
Когда бы я не свалилась с пони, Дженни всегда была рядом, обнимая меня, целуя меня и вытирая мне слезы своим красным платочком в горошек. |
But you cannot keep the car or the pony or the lady, sorry. |
Но вы не можете себе оставить машину, пони или девушку, извините. |
Because, so far, my daughter's pony blog has harder hitting stories than this. |
Потому что скоро блог моей дочери о пони будет выпускать интереснее истории, чем эта. |
If you want it Let's do it Ride it, my pony |
Если ты хочешь, давай сделаем это - оседлай моего пони. |
Where are we with the pony? |
Что там с пони? - Просветите меня? |
Did you ride your pony? - Emily: |
Ты уже ездила на своей пони? |
Having the time of her life. Suddenly, her dad is all pony rides and presents. |
Внезапно её отец стал катать её на пони и дарить подарки. |
Now you have Applejack, who is the hard worker, that pony you can go to, but her problem is she can't let others help her. |
Эпплджек, она у нас трудяга, та пони, к которой ты можешь пойти, но её проблема в том, что она не позволяет другим помочь ей. |
Life has much intense and you kind of just have to, like, ride it like a pony or you'll get a haircut, so... |
В жизни много трудностей и тебе приходится, знаешь, оседлать ее, словно пони, иначе у тебя будет стрижка, так что... |
And why do I get the feeling That that pony's not just taking a nap? |
И почему у меня такое чувство что это пони не просто прилег вздремнуть? |
Okay, now who do I ride to the kitchen like a pony? |
Так, на ком я теперь проедусь до кухни как на пони? |
The intention was to reproduce in Europe the success Ford had had with the North American Ford Mustang; to produce a European pony car. |
Задачей автомобиля было в том, чтобы повторить в Европе успех Форда с североамериканским Ford Mustang, выпустив европейский пони кар. |
Andy Petch-Jex of MusicOMH highlighted the first four tracks and commented "true some of the tunes are complete pony plops, but beneath the occasional reek there beats a solid gold pop heart". |
Энди Петч-Джекс изf MusicOMH выделил первые четыре трека и прокомментировал: «правда, некоторые мелодии прямо как пуканье пони, но иногда под зловонием там бьется чистое золотое поп сердце». |
Henry's got my pony, nobody asked me if he could ride him. |
Генри взял моего пони, и никто не спросил меня, можно ли ему на нём покататься! |
Meanwhile, how about setting your sights a bit higher than a pony? |
Между тем, как насчёт того, чтобы установить вашу планку немного выше пони? |
I don't know doctor, you can lay on all the German sweet talk you want, but it looks like this pony's got big eyes for Django. |
Не знаю, доктор, вы можете сколько угодно вести свои милые разговоры на немецком, но похоже, что эта пони положила глаз на Джанго. |
Ran games at a fair as a kid, graduated to a shill at a pony tracks. |
Устраивал игры на ярмарке, будучи ребенком, продвинулся до зазывалы кататься на пони. |
If you want to know where the RV's at, go talk to the Indian at the red pony. |
Если хотите знать, где автофургон, поговорите с индейцем из Рэд Пони. |
Who wouldn't love a person that had a pony? |
Кто бы не любил человека, у которого есть пони? |
Princess was Lisa's pony from the episode "Lisa's Pony". |
Принцесса - пони из серии «Lisa's Pony». |
She thinks we're her daddy, and we'll go back on our word, and she'll get a pony. |
Она считает, что мы как её папочка, пойдём против своих слов, и она получит пони. |
They look for good teamwork between the pony and the handler - Fenton and Toffee were the best in the ring. |
Они оценивают слаженность выступления пони и заводчика - Фентон и Тоффи были лучшими на ринге. |
Ulysses S Grant, as a boy, won a prize for taming a pony in a circus. |
Грант в детстве получил приз за приручение пони в цирке |
Is he gifting David a polo pony this time? |
Это он подарил Дэвиду пони для игры в поло? |
He took his 10 grand and ran off like a Shetland pony! |
Снял свои 1 0 штук и ускакал, как весёлый пони. |