One requires a bit of courage and leads to enough money to settle your debts, keep Michael safe, and provide your child everything from a pony to a college education. |
Один потребует немного храбрости и приведёт к деньгам, которые погасят ваши долги, помогут Майклу, и обеспечат вашего ребенка всем, начиная от пони до высшего образования. |
So they're like the Germany of pony organisations and you're the Sweden. |
То есть они были как немецкая организация пони, а вы - как шведская. |
What do you think I am, a pony? |
За кого вы меня принимаете, за пони? |
You're only going to have one pony now! |
У тебя теперь будет всего один пони! |
Yes, and Europe, and a pony. |
Да, и Европу, и пони. |
And when the kids are done clapping for the pretty, pretty pony, we will get down to the real issues. |
И когда дети прекратят хлопать довольно милой пони, мы перейдем к реальным проблемам. |
How was I to know she had a pony? |
Откуда я мог знать что у нее был пони? |
And I want a tricycle and a pony and an American Girl doll and a drone with a camera and a gun that fires... |
И я хочу трехколесный велосипед и пони, и куклу Американ герл, и вертолет с камерой, и пистолет, который стреляет... |
As part of the agreement, the seller declared the pony, which was to be used for jumping in competition, to be "fully fit". |
В рамках соглашения продавец гарантировал, что пони, предназначавшийся для участия в соревнованиях, будет "в безупречной форме". |
We used to play house and a game we made up called "pit pony." |
Мы играли в дом и в игру под названием "Пони в шахте", которую мы сами придумали. |
What am l, a pit pony? |
Кто я тебе, рабочий пони? |
(chuckles) So what'd you go with, the beauty parlor or the pony theme this year? |
Так что ты выбрал в этом году, салон красоты или что-то про пони? |
And hopefully, you're over the time that I took you for the pony ride, and the pony was old and just sort of stopped and laid down, and you sort of rolled off into the ditch. |
Я надеюсь, ты не забыла то время, когда я отвала тебя кататься на пони. и пони была старая, она просто встала и легла. а ты просто скатилась в канаву. |
And by the time I got out, the pony was already in the truck. |
А когда я вышел, пони переехал трактор. |
That was a pony trick gone wrong! |
Когда прогулка на пони пошла совсем не так. |
Well, that's good, 'cause it looks like my wife could use a new pony! |
Отлично, потому что мне кажется, моей жене нужен новый пони! |
And, like, one guy in the back goes, "It's a pony," |
И тут один чувак сзади ответил за меня: "это пони!" |
Combine the words "brother" and "pony." |
Состоит из слов "бро" и "пони". |
And, like, one guy in the back goes, "It's a pony!" |
и один парень неподалёку сказал: "это пони!" |
I don't know, are you a pony or the color blue? |
Я не знаю, ты пони или голубой цвет? |
I remember how we played, and your pony, and your birthday, and how we hid in the garden from the nasty governess. |
"Я помню, как мы играли, и твоего пони, и твой День Рождения, и как мы прятались в саду от противной гувернантки"... |
Dinner in town, or should we just eat here at the red pony? |
ужин в городе или, может, поедим здесь же, в Рэд Пони? |
Because you don't trust him, or because you're afraid of losing another pony? |
Потому что вы не доверяю ему, или потому, вы боитесь потери другого пони? |
"He pricked his ears and listened to the trit-trot, trit-trot of a pony..." |
Он насторожил уши и прислушался к цоканью копыт пони. |
Sweetheart Voiced by: Maggie Blue O'Hara Sweetheart, a white pony with dark pink hair, dislikes letting anyone down, however, she occasionally finds herself in the middle of fights between her friends. |
Дорогуша Озвучивает: Мэгги Блю О'Хара (англ. Maggie Blue O'Hara) Дорогуша (англ. Sweetheart) - белая пони с розовой гривой, не любит никого подводить, однако, иногда оказывается в центре борьбы между своими друзьями. |