| Your dad never took you to a pony ride? | Твой папа не брал тебя кататься на пони? |
| Well, I guess the pony's smarter than the pirate. | Ну, надеюсь, пони умнее, чем пират. |
| You used to sit on my lap, pony rides, Pete. | Ты же сидел у меня на коленях, и катался, как на пони, это я. |
| He will let me pick out any pony in the town | Он разрешит мне выбрать любого пони в городе. |
| Because everyone knows Barbie comes with a dream car, a pony, and a pink canopy bed included. | Все знают, что к кукле Барби прилагается машина мечты, пони и кроватка с розовым балдахином. |
| He also wanted me to ride my bouquet down the sle Like a pony. | Ещё он хотел, чтобы я прокатилась на своём букете, как пони. |
| Want to ride the bucking pony, is that it? | Хотите поскакать на брыкающихся пони, так ведь? |
| Have you ever lost a pony, Jack? | Вы когда-нибудь потеряли пони, Джек? |
| Maybe your Mommy will buy you a pony! | Может, мамочка купит тебе пони! |
| It doesn't make sense... a pony... when there's no telling what the future holds. | Покупать пони... когда неизвестно, что будет завтра. |
| Mines are no place for a pony. | Копи - не место для пони, |
| You made the same one when I told my brother he could not buy you a pony. | Такое же ты сделала, когда я сказал моему брату, чтобы он не покупал тебе пони. |
| Did you have a pony growing up? | У тебя был пони в детстве? |
| I love you, too, pony. | Я тоже тебя люблю, пони. |
| It's got pretty pony on it, but the end's really pointy. | Он весь в дурацких пони, зато его конец очень острый. |
| Who wouldn't love a pony? | А кто бы не любил пони? |
| Must have been big as a pony, and it's filled to the rim with beans. | Размером, наверное, с пони, до краёв наполненная бобами. |
| A few years ago, I stole your son's Make-A-Wish pony and I'm here to make it up him. | Пару лет назад я увел пони - последнее желание вашего сына, и вот теперь хочу что-нибудь сделать для него. |
| I see tracks of a pony that I once knew! | Я вижу следы пони, которого я знаю. |
| Where'd you come from on this pony? | Какая милая лошадь! Откуда ты приехал на этом пони? |
| I haven't seen him in such a state since he was kicked in the head by a polo pony. | Не знаю, что ты с ним сделала, но я ни разу не видел его таким с тех пор, как во время игры в поло его ударила по голове пони. |
| Now, you saw Sean get on the red pony? | Ты видела, как Шон садится на красного пони? |
| If she'd wanted to do that, she could have bought me that pony. | Если бы она хотела этого, Она бы купила мне пони. |
| We were standing in front of the pony express exhibit. | Мы стояли впереди экспоната почтовой службы на перекладных пони. |
| We're heading for the prancing pony | Мы направляемся в "Гарцующий пони". |