Примеры в контексте "Pony - Пони"

Все варианты переводов "Pony":
Примеры: Pony - Пони
Your dad never took you to a pony ride? Твой папа не брал тебя кататься на пони?
Well, I guess the pony's smarter than the pirate. Ну, надеюсь, пони умнее, чем пират.
You used to sit on my lap, pony rides, Pete. Ты же сидел у меня на коленях, и катался, как на пони, это я.
He will let me pick out any pony in the town Он разрешит мне выбрать любого пони в городе.
Because everyone knows Barbie comes with a dream car, a pony, and a pink canopy bed included. Все знают, что к кукле Барби прилагается машина мечты, пони и кроватка с розовым балдахином.
He also wanted me to ride my bouquet down the sle Like a pony. Ещё он хотел, чтобы я прокатилась на своём букете, как пони.
Want to ride the bucking pony, is that it? Хотите поскакать на брыкающихся пони, так ведь?
Have you ever lost a pony, Jack? Вы когда-нибудь потеряли пони, Джек?
Maybe your Mommy will buy you a pony! Может, мамочка купит тебе пони!
It doesn't make sense... a pony... when there's no telling what the future holds. Покупать пони... когда неизвестно, что будет завтра.
Mines are no place for a pony. Копи - не место для пони,
You made the same one when I told my brother he could not buy you a pony. Такое же ты сделала, когда я сказал моему брату, чтобы он не покупал тебе пони.
Did you have a pony growing up? У тебя был пони в детстве?
I love you, too, pony. Я тоже тебя люблю, пони.
It's got pretty pony on it, but the end's really pointy. Он весь в дурацких пони, зато его конец очень острый.
Who wouldn't love a pony? А кто бы не любил пони?
Must have been big as a pony, and it's filled to the rim with beans. Размером, наверное, с пони, до краёв наполненная бобами.
A few years ago, I stole your son's Make-A-Wish pony and I'm here to make it up him. Пару лет назад я увел пони - последнее желание вашего сына, и вот теперь хочу что-нибудь сделать для него.
I see tracks of a pony that I once knew! Я вижу следы пони, которого я знаю.
Where'd you come from on this pony? Какая милая лошадь! Откуда ты приехал на этом пони?
I haven't seen him in such a state since he was kicked in the head by a polo pony. Не знаю, что ты с ним сделала, но я ни разу не видел его таким с тех пор, как во время игры в поло его ударила по голове пони.
Now, you saw Sean get on the red pony? Ты видела, как Шон садится на красного пони?
If she'd wanted to do that, she could have bought me that pony. Если бы она хотела этого, Она бы купила мне пони.
We were standing in front of the pony express exhibit. Мы стояли впереди экспоната почтовой службы на перекладных пони.
We're heading for the prancing pony Мы направляемся в "Гарцующий пони".