| Did you get that the pony was actually me? | Вы поняли, что пони это на самом деле я? |
| Well, I guess the pony's smarter than the pirate. | Ну, надеюсь, пони умнее, чем пират. |
| Look at the pony! | Посмотри, какой пони! |
| It's a pony, Dusty! | Это пони, Дасти! |
| During that period of time... there was was known as the Pony Express. | Во время этого этапа развития было положено начало тому, что позже было известно как Пони Экспресс. |
| Your pony name is Bob-cephala. | Твоё лошадиное имя Бобцефала. |
| Do you have a pony name? | У тебя есть лошадиное имя? |
| The song played over the end credits is "My Rifle, My Pony and Me" by Dean Martin and Ricky Nelson, from the 1959 Western Rio Bravo. | Песня, играющая во время финальных титров - "Му Rifle, My Pony and Me" Дина Мартина и Рики Нельсона из вестерна 1959 года «Рио Браво». |
| In 1979 MEBEA introduced the Fox light utility vehicle, in line with contemporary Greek 'fashion' for such vehicles like the Pony by Namco, the Farma by MAVA-Renault, and others that appeared later. | В 1979 году MEBEA представила лёгкий утилитарный автомобиль Fox, идя в ногу с тогдашней греческой «модой», как аналог моделей Pony фирмы Namco, и Farma фирмы MAVA-Renault, и других более поздних моделей. |
| The Yū Yū Hakusho Original Soundtrack was released in two separate volumes by Pony Canyon on January 18, 1997. | Yū Yū Hakusho Original Soundtrack, поделённый на две части, был издан Pony Canyon в 1997 году. |
| The latter, consisting of Blaze and Anybody Killa, released Pony Down (Prelude) in October. | Вторая, в составе Blaze и Anybody Killa, выпустила EP «Pony Down» в октябре. |
| It is a US-hosted version of the French game Pony Valley and is operated in partnership with that game's creator, Feerik. | Игра являлась американским изданием французской игры «Pony Valley» и издавалась в партнерстве с разработчиком, компанией Feerik. |
| Not even a horse more like a pony. | Это даже не лошадь, а скорее пони. |
| Since you had your first pony. | С тех пор, как ты первый раз села на лошадь. |
| Are you sure you don't want a pony? - You want a real horse. | А может ты хочешь пони, а не целую лошадь? |
| bed 'n breakfast is a "voyage", in a ranch, bnb, cheval, chevaux, are quarter horse, trekking, voyages, location vacances, vacances, pony trekking may be an option too, alberghi, locations vacances, ranches, escursioni. | кровать 'n завтрак является "рейсом", в ранчо, bnb, cheval, chevaux, лошадь четверти, поход, рейсы, местоположение vacances, vacances, поход пони может быть выбором также, alberghi, местоположения vacances, ранчо, escursioni. |
| You mean Saltkråkan with Uncle Melker... who'll arrange pony rides on Pippi longstocking's horse or what? | Ты хотел сказать Сальткрока с дядей Мелкером... кто согласится быть пони, Лошадь Пеппи Длинный чулок так что-ли? |