They're policemen, mate. |
Чувак, это полицейские. |
See Lyuda, policemen. |
См Люду, полицейские. |
These are professional policemen, Madison. |
Это профессиональные полицейские, Мэдисон. |
This is what real policemen smell like. |
Вот так пахнут настоящие полицейские. |
Luci, there are some policemen looking for you. |
Лучи, тебя ищут полицейские. |
They're usually tired, old policemen. |
Это обычно старые полицейские. |
They are policemen after all. |
Они, на минуточку, полицейские. |
So... you're policemen. |
Значит... вы - полицейские. |
Some policemen will meet you. |
Там вас встретят полицейские. |
Blind policemen shooting each other? |
Слепые полицейские стреляют друг друга? |
They're policemen, Daddy. |
Они полицейские, папочка. |
What do policemen look like? |
А как выглядят полицейские? |
During the WWII Hrádek was occupied by policemen... |
Во время Второй мировой войны в период оккупации в замке проживали полицейские. |
You're always pinching policemen's helmets and things. |
Это же твой стиль: вечно воруешь полицейские шлемы и тому подобное. |
I have policemen on my payroll. |
Полицейские работают на меня. |
I think there were some policemen at that party. |
Кажется, на банкете были полицейские. |
She had frequently been questioned by soldiers and policemen as to the reasons for her visit to East Timor. |
Часто военные и полицейские расспрашивали меня о причинах моего посещения Восточного Тимора. |
Businessmen, office workers and policemen are decamping to the forests of Brandenburg to study the behaviour of wolves in packs. |
В лесах Бранденбурга этими днями бизнесмены, офисные работники и полицейские проводят исследования поведения волков в стаях. |
With 106 policemen, we are the fourth-largest contributor. |
Наш вклад в полицейские силы составляет 106 человек, он - четвертый по значимости. |
So the policemen, instead of helping me, they threw me in this small, tiny shell, like an animal. |
А полицейские, вместо того, чтобы помочь мне, кинули меня в крошечную клетку, как животное. |
There, they were forced to kneel, heads facing downwards, while policemen pointed guns at their heads. |
Их заставили встать на колени, а полицейские прицелились им в головы. |
Kalaw said the policemen released him after a friend raised 20,000 pesos on his behalf. |
По словам Калава, полицейские отпустили его после того, как его друг принёс 20 тысяч песо. |
We the soldiers and policemen who backed her were reinforced by Cory's steel core of values and principles. |
Мы, солдаты и полицейские, поддерживающие ее, были вдохновлены твердым стремлением Кори к общечеловеческим ценностям и соблюдению принципов. |
The Knesset Interior Committee chairman, Sallah Tarif (Labour) asked whether the change in Government could be responsible for creating an atmosphere in which policemen did not exercise restraint. |
Председатель Комитета по внутренним делам кнессета Саллах Тариф (Партия труда) задал вопрос о том, могут ли изменения в правительстве быть повинны в создании такой атмосферы, когда полицейские не проявляют сдержанности. |
The author recalls that on 6 June 1995 policemen from Aïn-Wâadja obtained the names of the other men arrested with her son, and a week later took their testimony. |
Она вспоминает, что 6 июня 1995 года полицейские из Айн-Бейда выяснили имена лиц, которые были арестованы одновременно с ее сыном, и что неделю спустя они сняли с них показания. |