Let me tell you, there's plenty to say about Lydia. |
Я могу много рассказать о Лидии. |
If we can get you managing your life a bit better, that'll be plenty. |
Если мы поможем Вам справляться со своей жизнью чуть лучше, это уже будет много. |
It seems to me there are plenty in the jungle. |
Их, вроде, много в джунглях. |
I've got plenty to tell you. |
Я получил много, чтобы сказать вам. |
There's plenty to be done here... it'll take quite a large investment. |
Здесь много что нужно сделать... это потребует серьезных инвестиций. |
As a matter of fact, there would be plenty to do. |
Как сказать, г-н Айдын - Вариантов, на самом деле, очень много. |
I've heard plenty about him from Chantal. |
Много слышал о нем от Шанталь. |
There's not "plenty" of anything. |
Да сейчас вообще много не бывает. |
My Uncle Benny and his girl will be there, so plenty eyes on the kids. |
Мой дядя Бенни и его девочка будут там, много нянек для парнишек. Хорошо. |
Well, still plenty leads to follow. |
Ну, еще много чего можно привести для примера. |
There's plenty to be worried about. |
Есть много чего, о чем стоило бы побеспокоиться. |
It seems like you notice plenty. |
Мне показалось, что ты много чего замечаешь. |
We need money and he has plenty. |
Нам нужны деньги, а у него их много. |
But we have plenty against your son. |
Но у нас много чего есть на вашего сына. |
Molly, relax, you've done plenty. |
Молли, расслабься, ты и так много чего сделала. |
I've got plenty to go over. |
У меня много дел, которые надо закончить. |
Have plenty since the pretty girl is serving it to you. |
Вы должны заказать много, раз уж вам прислуживает такая симпатичная девочка. |
I've got plenty to share. |
У меня еще много, чтобы поделиться. |
I practiced plenty on my cousin Timmy when we were kids. |
Я очень много практиковалась на кузене Тимми, когда мы были детьми. |
And we've talked about this plenty already. |
И мы говорили эб этом уже очень много. |
We have plenty to do for Josie's campaign. |
У нас много работы по кампании Джози. |
Well, there's plenty to do here now. |
Ну, теперь слишком много дел появилось и здесь. |
But when my Annihilator is operational, I'll do plenty. |
Но когда мой Аннигилятор заработает, я много чего сделаю. |
Well, then you've got plenty to do here. |
Ну тогда у тебя здесь ещё много дел. |
Then there will be plenty to fear. |
Тогда будет много того, чего нужно бояться. |