Английский - русский
Перевод слова Pistol
Вариант перевода Пистолет

Примеры в контексте "Pistol - Пистолет"

Примеры: Pistol - Пистолет
When Harvey Kent picked up that pistol, he knew it was wrong. Когда Харви Кент взял тот пистолет, он знал, что это неправильно.
I wouldn't point no pistol at nobody. Я бы ни на кого пистолет не направил, сэр.
You pulled out your pistol and blew them to hell. Ты выхватил пистолет и грохнул их к чертям.
I says give me over your pistol. Я говорю, давай мне свой пистолет.
He didn't even pull his pistol? Он даже свой пистолет не вытащил, а?
We believe the weapon used was a pistol. Мы полагаем, что оружием был пистолет.
And as far as we know the only pistol on the island belongs to Joseph. И мы знаем, что единственный на острове пистолет принадлежит Джозефу.
Serge won't be able to wear his Kevlar vest or his machine pistol on him under his towel. Серж не будет надевать свой бронежилет и не пронесет пистолет под полотенцем.
If Bubber Reeves comes around, just take out your pistol and shoot. Бабер Ривз придет, достань пистолет и убей его.
You can't be sure it was a 9mm pistol because you need the cartridge for that. Вы не можете быть уверены, что это 9-миллиметровый пистолет, потому что для этого вам нужна гильза.
The pistol doesn't shoot, honey. Этот пистолет не стреляет, милочка.
We have too many intellectuals who are afraid to use... the pistol of common sense. У нас слишком много интеллектуалов, которые бояться использовать... пистолет здравого смысла.
Yes, I had a pistol with me and a bullwhip. Да, со мной был пистолет, и кнут.
It's a high-capacity assault pistol, banned for street use. Это крупнокалиберный штурмовой пистолет, запрещён к использованию в городе.
If you don't mind, cover your little pistol first. Если ты не против, для начала прикрой свой пистолет.
And you might want to remember who has the pistol here. А тебе не мешает припомнить, у кого тут пистолет.
I saw that thing, that pistol... Я видела эту штуку - пистолет...
He come behind us he put pistol to my father head he shoot. Потом подошел к нам, приложил пистолет к голове моего отца... и выстрелил.
He tried to throw another, but his pistol a jammed. Он хотел выстрелить ещё раз, но пистолет заклинило.
Then make yourself useful and give me a pistol. Тогда примените свои таланты достойно - дайте мне пистолет.
That. magnum is a dangerous pistol. Магнум калибра 44 это опасный пистолет.
Well, a loaded pistol weighs about two pounds. А то, что заряженный пистолет весит около килограмма.
That's just my service pistol and badge. Это просто мой пистолет обслуживания и значок.
Now, lay that pistol on the table, and let us commence with the evening's entertainments. Сейчас же положи пистолет на стол и позволь нам насладится вечерними развлечениями.
His now dead, killed before he'd even finished assembling the pistol. Теперь он мертв, убит прежде чем успел зарядить пистолет.