Английский - русский
Перевод слова Pistol

Перевод pistol с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пистолет (примеров 578)
And somebody took the pistol and bullet and put it against my temple. А кто-то взял пистолет и пулю и приставил к моему виску.
I stole a pistol from the gun show. Я украла пистолет с выставки оружия.
I don't know about Bond, but I assume it has to be apparent from his books and his films that you have to rack an automatic pistol. Я не знаю насчет Бонда, но я допускаю, что должно быть очевидно из его книг и его фильмов, что Вы должны встряхнуть автоматический пистолет.
I have a loaded machine pistol in my hand, and I have no idea what I'm doing! У меня в руке заряженный автоматический пистолет, И я понятия не имею, что делаю!
The Beretta 92 pistol evolved from earlier Beretta designs, most notably the M1923 and M1951. Пистолет Beretta 92 эволюционировал из ранних моделей, в особенности из Beretta M1922, Beretta M1934 и Beretta M1951.
Больше примеров...
Револьвер (примеров 20)
The Webley Revolver (also known as the Webley Top-Break Revolver or Webley Self-Extracting Revolver) was, in various marks, a standard issue service pistol for the armed forces of the United Kingdom, and the British Empire and Commonwealth, from 1887 until 1963. Webley Revolver (также известен как Webley Top-Break Revolver и Webley Self-Extracting Revolver) - британский револьвер, состоявший на вооружении стран Британского содружества с 1887 по 1963 годы.
I'm not the one who drew a pistol. Это не я достал револьвер.
I have a seven-shot pistol. У меня семизарядный револьвер.
What're you doing with a pistol like that? Зачем тебе такой револьвер?
Holly used to carry around a. pistol for protection. Холли носила с собой револьвер 9 мм калибра для самообороны.
Больше примеров...
Оружие (примеров 38)
But I hadn't yet turned that pistol on the Shogun. Но я ведь не направил оружие на сёгуна.
Put the pistol on the bed. Брось оружие на кровать.
We're going after men that have a semiautomatic pistol. Мы в погоне за двумя мужиками, у которых есть автоматическое оружие.
When the youth reached for his pockets in order to take out an identity card, the guard, who suspected that the youth intended to pull out a weapon, moved his hand in the direction of his pistol. Когда юноша засунул руку в карман, чтобы достать удостоверение личности, солдат, заподозрив, что тот собирается вынуть оружие, потянулся к своему пистолету.
story, people tries to fight him, but some battles can not be gained only with a pistol. В рассказах мамы, люди всегда пытались боротся с ним силой, но есть битвы в которых оружие бесполезно.
Больше примеров...
Пистолетной (примеров 9)
M&P10 CAMO: features a Magpul Original Equipment rifle stock and hunter's camouflage finish on the receiver, handguard, and pistol grip. M&P10 CAMO: имеет приклад Magpul Original Equipment, а также камуфляжную раскраску на ствольной коробке, цевье и пистолетной рукоятке.
Richard Peters, Lemuel Grant, and John Mims built a three-story flour mill, which was used as a pistol factory during the Civil War. Ричард Петерс, Лемюэль Грант и Джон Мимс построили трёхэтажную мельницу, которая в годы Гражданской войны стала пистолетной фабрикой.
In 1953, Norton-Honer introduced the Sonic Ray Gun, which was essentially a 71/2-inch flashlight mounted on a pistol grip. В 1953 году Norton-Honer представил Sonic Ray Gun, который по сути был фонариком, укреплённым на пистолетной рукоятке.
Depending on the weapon's employment, the machine gun can also be fitted with an extended charging handle linkage, standard trigger group (with a pistol grip), or a specialized trigger assembly with an electrically fired trigger. В зависимости от конкретного назначения оружия, пулемёт также может оснащаться удлинённой тягой рукоятки перезарядки, стандартным УСМ (с пистолетной рукояткой) или специализированным УСМ с электроспуском.
This is likely from a pistol grip. Скорее всего с пистолетной рукояткой.
Больше примеров...
Калибра (примеров 39)
This is a. caliber pistol. Это пистолет 45 калибра.
A pistol - the same caliber as the shells at the graves. Пистолет того же калибра, что и гильзы в могилах.
I'm also going to need the. pistol he was holding when we found his body. Ещё мне нужен тот пистолет 22-го калибра, который он держал в руках, когда нашли его тело.
Marcus Green... arrested for carrying a loaded.-caliber pistol when he was 12. "Маркус Грин... арестован за ношение заряженного пистолета 38 калибра, в возрасте 12 лет."
Why would Evans shoot himself with a 45-Caliber pistol... and have the gun fall perfectly beneath his chair? Почему Эванс стреляет с 45-го калибра а пушка лежит под его стулом?
Больше примеров...
Пушка (примеров 8)
Bankroll in the one pocket, pistol in the other. Деньги в одном кармане, пушка в другом.
I've got a pistol. У меня есть пушка.
Dibs on the water pistol. Чур водяная пушка моя.
I got a pistol in my purse. У меня пушка в сумке.
In February 1931 the TT pistol (Tula-based, Tokarev) was introduced into service with the Red Army that was the first big success. Пулеметы ШКАС, ШВАК и УБ, пушка ВЯ - образцы которым не было равных в мире. Эти образцы в грозные годы Великой Отечественной войны прославили талантливый коллектив.
Больше примеров...
Pistol (примеров 15)
New Service revolvers, designated as Pistol, Colt, .-inch 5.5-inch barrel Mk. Британцы заказали серию револьверов, которая получила у них наименование Pistol, Colt, .-inch 5.5-inch barrel Mk.
The XZ-44 Liquid Helium Water Pistol was produced in late 1935 and early 1936. XZ-44 Liquid Helium Water Pistol продавался в конце 1935 и начале 1936 года.
Officially adopted 24 May 1915, and also manufactured by RSAF Enfield under the designation Pistol, Revolver, Webley, No. 1 Mk VI 1921-1926. Изготавливался на заводе RSAF Enfield под названием Pistol, Revolver, Webley, No. 1 Mk VI в 1921-1926 годах.
There is some disagreement in sources over its formal designation, possibly either Pistol, General Officers', Caliber., M15 or Pistol, Cal... 45, Semi-automatic, M1911A1, General Officer's. По официальному обозначению М15 есть некоторые расхождения - но, возможно, оно звучало как Pistol, General Officers', Caliber., M15.
The Ruger American Pistol is a polymer-framed, semi-automatic pistol introduced by Ruger in December 2015. Ruger American Pistol - это полуавтоматический пистолет, созданный компанией Sturm, Ruger & Co., представленный в декабре 2015 года.
Больше примеров...
Пистоль (примеров 11)
You'll need to find the actual pistol to match it this lead ball. Вам надо найти исправный пистоль чтобы проверить на нём этот свинцовый шарик.
And... Why they used an antique percussion cap pistol to do it. А еще... зачем понадобилась для этого использовать антикварный капсюльный пистоль.
An't please your worship, there's one Pistol at the court with news. Спозволениявашеймилости, тут пришел какой-то Пистоль и привез новости от двора.
You get home safe, Pistol. Береги себя, Пистоль.
Discharge yourself of our company, Pistol. Убирайся отсюда, Пистоль.
Больше примеров...
Пистолет-пулемет (примеров 7)
The PM-84 Glauberyt is a Polish machine pistol. PM-84 Glauberyt - польский 9-мм пистолет-пулемет.
The Mark I armor also had a hidden compartment in which he had a Micro Uzi submachine pistol stored for emergencies. В доспехах Магк I также был скрытый отсек, в котором у него был пистолет-пулемет Uzi, запасенный для чрезвычайных ситуаций.
Also recovered was a Czech model-61 Skorpian machine pistol. Был обнаружен также пистолет-пулемет «Скорпион» модели 61 чешского производства.
Half-Life: Counter-Strike's system of allowing a primary weapon (assault rifle, submachine gun, sniper rifle, or shotgun) and a secondary weapon (pistol) has been followed by other shooters like Call of Duty 4: Modern Warfare. Система оружия из Counter-Strike, позволяющая использовать основное оружие (штурмовая винтовка, пистолет-пулемет, снайперское ружье или дробовик) и дополнительное оружие (пистолет), была принята многими впоследствии выпущенными шутерами типа Call of Duty 4: Modern Warfare.
Glocks, .s, mac 11 machine pistol. "глоки", несколько 45-го калибра, пистолет-пулемет "мак-11"
Больше примеров...