Английский - русский
Перевод слова Pistol

Перевод pistol с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пистолет (примеров 578)
This is a captive bolt pistol. Это пневматический пистолет с ударным стержнем.
Billy, put your pistol on Mr. Guthrie here. Билли, приставь пистолет к мистеру Гатри.
Even in her old day, she still packed a pistol. Даже будучи пожилой она хранила пистолет.
May I see your pistol? Могу я взглянуть на ваш пистолет?
The arms permitted these personnel are limited to one pistol or one single-shot rifle per person. Каждому из этих военнослужащих положено иметь при себе только один пистолет или одну винтовку для стрельбы одиночными патронами.
Больше примеров...
Револьвер (примеров 20)
At that point at least one plain-clothes officer had a pistol in his hand, and one West Mostar uniformed police officer fired his weapon in the air as the marchers retreated. В этот момент по меньшей мере у одного полицейского в штатском был в руке револьвер, и один сотрудник полиции Западного Мостара в форме сделал выстрел в воздух, когда демонстранты начали отходить.
What're you doing with a pistol like that? Зачем тебе такой револьвер?
But, you give me a pistol, one of them horses, and $500 of that 11,500, and I'll point 'em out to you. Но дайте мне револьвер, одну из лошадей и 500 долларов из тех 11500 и я вам их покажу.
Holly used to carry around a. pistol for protection. Холли носила с собой револьвер 9 мм калибра для самообороны.
Pistol Pete Disellio will be here in five minutes. Пит "Револьвер" Дизелио будет здесь через 5 минут.
Больше примеров...
Оружие (примеров 38)
We believe that, finally, he reached the point where his only possession of any value was his service pistol. Мы думаем, что единственное ценное, что у него оставалось, это его табельное оружие.
In the course of the incident, the armed elements readied their weapons and the leader pointed his pistol towards an UNDOF driver, demanding that he hand over the United Nations vehicle. Во время инцидента неизвестные держали оружие наготове, а их лидер, направив пистолет на водителя СООННР, потребовал, чтобы тот вышел из машины.
O.F. Mossberg & Sons (commonly known as Mossberg) is an American firearms manufacturer, specializing in shotguns, rifles, scopes, pistol and firearm accessories. O.F. Mossberg & Sons (известная также как Mossberg) - американская компания, производящая огнестрельное оружие (в частности, охотничьи ружья, винтовки, телескопические прицелы и аксессуары для оружия.
He wore a trench coat to hide the five weapons he carried: two hunting knives, his rifle, a 9x19mm Glock 19 pistol, and a.-caliber Ruger MK II pistol. Он надел длинный дождевик, чтобы скрыть оружие: охотничий нож, самозарядную винтовку и два пистолета: 9-мм Glock 19 и Ruger Мк II 22 калибра.
Now, it has been confirmed by our ballistics laboratory that the same gun, a. pistol which was used in the previous 3 homicides, was used last night in a shooting aboard a subway train. По результатам баллистической экспертизы то же самое оружие, пистолет 32-го калибра, которое использовалось в предыдущих трёх убийствах, было использовано и в этот раз, в инциденте в поезде метро.
Больше примеров...
Пистолетной (примеров 9)
M&P10 CAMO: features a Magpul Original Equipment rifle stock and hunter's camouflage finish on the receiver, handguard, and pistol grip. M&P10 CAMO: имеет приклад Magpul Original Equipment, а также камуфляжную раскраску на ствольной коробке, цевье и пистолетной рукоятке.
Your father was killed with a pistol bullet. Вашего отца убили пистолетной пулей.
The rifle can be converted back to its original military configuration by changing the polymer furniture to wood and adding a pistol grip. Винтовка может быть преобразована обратно в первоначальную военную конфигурацию заменой полимерной фурнитуры на деревянную, добавкой пистолетной рукояти и 20-зарядного магазина.
Depending on the weapon's employment, the machine gun can also be fitted with an extended charging handle linkage, standard trigger group (with a pistol grip), or a specialized trigger assembly with an electrically fired trigger. В зависимости от конкретного назначения оружия, пулемёт также может оснащаться удлинённой тягой рукоятки перезарядки, стандартным УСМ (с пистолетной рукояткой) или специализированным УСМ с электроспуском.
This is likely from a pistol grip. Скорее всего с пистолетной рукояткой.
Больше примеров...
Калибра (примеров 39)
Five million euros in cash... a 38 caliber pistol... a collection of leather objects... п€ть миллионов лир наличными, пистолет 38-го калибра и коллекцию предметов сомнительного назначени€, в народе известных как ЂплЄткиї.
25 auto pistol on the floor. Автоматический пистолет 25-го калибра на полу.
Get this... unis found a.-caliber pistol in a storm drain about a block away from the hotel, recently fired. Слушайте сюда... патрульные нашли пистолет 38-го калибра в канализационном стоке, примерно в квартале от отеля, из него недавно стреляли.
On cross-examination, Coles admitted that he owned a.-caliber pistol but testified he had given it to another man earlier on the night in question. На перекрестном допросе Коулс признался, что он также имел пистолет 38 калибра, но заявил, что ранее в тот вечер он дал его другому человеку.
The M15 General Officers is a. ACP pistol developed by the U.S. Army's Rock Island Arsenal from stock M1911 pistols as a replacement for the aging Colt Model 1903 and Model 1908 Pocket Hammerless pistols. M15 General Officers Model - пистолет калибра. ACP разработанный Рок-Айлендским арсеналом для замены устаревших карманных пистолетов Colt Model 1903 и Model 1908.
Больше примеров...
Пушка (примеров 8)
Bankroll in the one pocket, pistol in the other. Деньги в одном кармане, пушка в другом.
I've got a pistol. У меня есть пушка.
Dibs on the water pistol. Чур водяная пушка моя.
I swear, I am such a pistol. О, это просто пушка.
In February 1931 the TT pistol (Tula-based, Tokarev) was introduced into service with the Red Army that was the first big success. Пулеметы ШКАС, ШВАК и УБ, пушка ВЯ - образцы которым не было равных в мире. Эти образцы в грозные годы Великой Отечественной войны прославили талантливый коллектив.
Больше примеров...
Pistol (примеров 15)
Officially adopted 24 May 1915, and also manufactured by RSAF Enfield under the designation Pistol, Revolver, Webley, No. 1 Mk VI 1921-1926. Изготавливался на заводе RSAF Enfield под названием Pistol, Revolver, Webley, No. 1 Mk VI в 1921-1926 годах.
But really, the beginning of the song is like stage directions, like what you would read in a script: 'Pistol shots ring out in a barroom night... Но уже в начале песни есть словно ремарки, которые вы можете прочесть в сценарии: Pistol shots ring out in a barroom night... Here comes the story of the Hurricane. (рус.
In 1946, following World War II and the advent of the atomic bomb, Daisy reissued the XZ-38 in a silver finish that mimicked the new jet aircraft of the day as the U-235 Atomic Pistol. В 1946 году, после Второй мировой войны и изобретения атомной бомбы, Daisy перевыпустила XZ-38 в новом, серебристом, цвете, заимствованном у только что появившихся реактивных самолётов, и под новым названием - the U-235 Atomic Pistol.
Both pistols were chambered for the Browning-invented. ACP (Automatic Colt Pistol) cartridge. Оба пистолета были созданы под патрон. ACP (Automatic Colt Pistol), разработанный Браунингом для линейки карманных пистолетов.
The song held the record as the best-selling country collaboration single in digital history until it was overtaken by Blake Shelton and Pistol Annies' "Boys 'Round Here" in 2014. Песня в своё время поставила рекорд как бестселлер для совместных кантри-хитов в цифровую эру. рекорд был побит только в 2014 году синглом «Boys 'Round Here» (Блейк Шелтон и Pistol Annies).
Больше примеров...
Пистоль (примеров 11)
Ancient Pistol, I do partly understand your meaning. Прапорщик Пистоль, я вас отчасти понимаю.
An't please your worship, there's one Pistol at the court with news. Спозволениявашеймилости, тут пришел какой-то Пистоль и привез новости от двора.
You get home safe, Pistol. Береги себя, Пистоль.
Well, adiós, Pistol. До встречи, Пистоль.
Believe me, Pistol, it is the best. Поверь мне, "Пистоль" это лучшее.
Больше примеров...
Пистолет-пулемет (примеров 7)
The PM-84 Glauberyt is a Polish machine pistol. PM-84 Glauberyt - польский 9-мм пистолет-пулемет.
The Mark I armor also had a hidden compartment in which he had a Micro Uzi submachine pistol stored for emergencies. В доспехах Магк I также был скрытый отсек, в котором у него был пистолет-пулемет Uzi, запасенный для чрезвычайных ситуаций.
Also recovered was a Czech model-61 Skorpian machine pistol. Был обнаружен также пистолет-пулемет «Скорпион» модели 61 чешского производства.
Half-Life: Counter-Strike's system of allowing a primary weapon (assault rifle, submachine gun, sniper rifle, or shotgun) and a secondary weapon (pistol) has been followed by other shooters like Call of Duty 4: Modern Warfare. Система оружия из Counter-Strike, позволяющая использовать основное оружие (штурмовая винтовка, пистолет-пулемет, снайперское ружье или дробовик) и дополнительное оружие (пистолет), была принята многими впоследствии выпущенными шутерами типа Call of Duty 4: Modern Warfare.
Glocks, .s, mac 11 machine pistol. "глоки", несколько 45-го калибра, пистолет-пулемет "мак-11"
Больше примеров...