Английский - русский
Перевод слова Pistol
Вариант перевода Пистолет

Примеры в контексте "Pistol - Пистолет"

Примеры: Pistol - Пистолет
I bartered the pistol for a butterfly net Я променял пистолет на сачок для бабочек.
What's mine belongs to everyone, Okay, guys, we have a pistol. То, что моё, принадлежит всем. Ладно, парни, у нас есть пистолет.
The FN Five-seveN, is a 20+1-round, semi-automatic pistol designed and manufactured by Fabrique Nationale d'Armes de Guerre-Herstal (FN Herstal) in Belgium. FN Five-seveN - самозарядный пистолет, разработанный и производимый бельгийской фирмой Fabrique Nationale of Herstal.
He finds a pistol discarded on the floor and goes in search of revenge. Он кладёт пистолет на пол и вызывает спасателей.
If you want the sword... the pistol... or strangulation, just say the word. Если желаете клинок... пистолет... или удавку, просто скажите.
In the young woman's handbag, police found a Belgian pistol. У девушки в сумочке полицейские нашли бельгийский пистолет
Could you get some peasant's clothes and a pistol for me? Мне нужно крестьянское платье и пистолет.
As it turns out, Kimble specifically arranged this trap for Mark, persuading Don to serve as bait and preloading his pistol with empty cartridges. Как выясняется, Кимболл специально устроил эту ловушку для Марка, уговорив Дона служить приманкой и предварительно зарядив его пистолет холостыми патронами.
I have a loaded machine pistol in my hand, У меня в руке заряженный автоматический пистолет,
A cork pistol... missing the cork... Пистолет с пробкой... но с пропавшей пробкой...
I've got a pistol you can use. Как видишь, у меня есть пистолет.
There's a Confederate pistol in her lap under her shawl, and she'll kill you quick as look at you. У нее под платком на коленях пистолет Конфедератов, и она убьет тебя так быстро, что и взглянуть не успеет.
Next thing you know, you've got a pistol in your handbag. И вдруг обнаруживаешь, что у тебя в сумочке пистолет.
Is your pistol cocked, Mr. Lyndon? Ваш пистолет взведён, мистер Линдон?
You'll need to find the actual pistol to match it to this lead ball. Вы должны найти работающий пистолет, подходящий к этим свинцовым пулям.
a top hat, two wigs... and a good pistol... Складная шляпа, два парика, пистолет хороший...
Take my advice and a pistol and go behind blow out what's left of your brains. Примите мой совет и пистолет, уйдите за ту палатку... и вышибите мозги, какие у вас остались.
He'd put a pistol on that table, walk outside that door, and wait for you to blow your brains out. Он бы положил на стол пистолет, вышел за дверь и ждал бы, пока ты вышибешь себе мозги.
Before you draw that pistol, darling, you might want to holster the other one first. Перед тем, как сделать этот пистолет, дорогая, Вы могли бы хотеть кобуру другую в первую очередь.
But if you ever come back again, ever... to take her money, next time bring a pistol. Если ты еще раз вернешься... для того, чтобы взять у нее деньги, то прихвати с собой пистолет.
But I know for a fact that during the trial the police looked everywhere for that pistol... Но факт остаётся фактом, во время процесса... полиция повсюду разыскивала этот пистолет.
Will you hand me the pistol, Mrs. Meade? Дайте мне пистолет, м-с Мид.
And which pistol was that, Lady Angkatell? Какой это был пистолет, леди Анкейтл? Маузер 25-го калибра.
But the shell casing we found, nine millimeter, same caliber as a pistol registered to her ex-husband. Но гильза, которую мы нашли, 9мм, тот же калибр, что и пистолет, зарегистрированный на её бывшего мужа.
Well, if you need me to roll, just give me the pistol. Слушай, если я там нужна, дай мне пистолет.