On the afternoon of June 7, 2005, Gerashchenko shot a senior sergeant of the militia from the sub-department security unit with an assault rifle, and stole his Makarov service pistol with a full magazine. |
Днем 7 июня 2005 года Геращенко выстрелом из автомата смертельно ранил старшего сержанта милиции из подразделения вневедомственной охраны, и забрал у него табельный пистолет Макарова с полным магазином. |
On 11 August 2011 at around 15:00 hours local time Drambjan entered the Estonian Ministry of Defence headquarters building in central Tallinn armed with a pistol with about 100 rounds of ammunition and a bag containing ten to fifteen explosives. |
11 августа 2011 года около 15:00 часов по местному времени Драмбян вошел в здание эстонского министерства обороны в центре Таллина, он имел при себе пистолет с сотней патронов и сумку с десятью-пятнадцатью взрывных устройств. |
They contained pictures and posts of him with a variety of weapons, including long knives, a shotgun, a pistol, and a BB gun. |
Они содержали многочисленные фотографии и сообщения подозреваемого с различными видами оружия, включая длинные ножи, дробовик, пистолет и пистолет-пулемет. |
You own a Snake Slayer pistol? |
У вас есть пистолет снэйк слэйер? |
Ian was cleaning the pistol though when it went off? |
Пистолет выстрелил, когда Йен его прочищал? |
The Smith & Wesson Bodyguard 380 is a compact semi-automatic pistol produced by Smith & Wesson chambered for the. ACP cartridge. |
Smith & Wesson Bodyguard 380 - компактный самозарядный пистолет, производимый компанией Smith & Wesson под патрон. ACP. |
He placed the gun on a table in the middle of the room for everybody to see and when finished changing, he stuffed the pistol down his shorts. |
Он вошёл в центр комнаты и положил оружие на стол, чтобы все присутствовавшие могли его видеть, а затем, он засунул пистолет в свои шорты. |
The pistol was intended for export to the Americas, and despite the small calibre it was designed with military and police sales in mind. |
Пистолет предназначался для экспорта в Америку, и, несмотря на небольшой калибр, ориентировался на военное и полицейское использование. |
In the piece, the audience was given instructions to use on Abramović's body an array of 72 provided instruments of pain and pleasure, including knives, feathers, and a loaded pistol. |
Публике была дана инструкция использовать «72 инструмента боли и наслаждения», включая ножи, перья и пистолет. |
While Oxford's pistol may be pointing in her direction, "Phiz" reassuringly depicts the sovereign as literally far above her attacker, serenely and majestically removed from the lunatic's threat. |
Хотя пистолет и направлен в её сторону, «Phiz» успокаивающе изображает королеву в буквальном смысле слова гораздо выше нападавшего, спокойно и величественно удаляя ее от опасного безумца. |
On 29 May 1842, Victoria was riding in a carriage along The Mall, London, when John Francis aimed a pistol at her, but the gun did not fire. |
29 мая 1842 года Виктория ехала в экипаже вдоль улицы Мэлл, когда Джон Фрэнсис направил на неё пистолет, но тот не сработал; преступник скрылся. |
(in native language) I am taking a pistol, and you breach his skull |
(на родном языке) Я беру на себя пистолет, а ты проламываешь ему череп. |
But perhaps someone should remove the pistol from that man, before he does anything serious. |
Но кое у кого надо отобрать пистолет, пока он не натворил делов |
It's the same pistol, isn't it? |
Разве это не тот самый пистолет? |
But also the knife, the razor blade, the hammer and the pistol with one bullet. |
Но также - нож, лезвие бритвы, молоток и пистолет с одной пулей. |
I first produced my pistol and then produced my rapier |
Я сразу достал пистолет а потом и мою шпагу |
Captain Marco, would you be good enough to lend Raymond your pistol? |
Капитан Марко, потрудитесь передать Рэймонду свой пистолет. |
A pistol's a different proposition altogether though, isn't it? |
Пистолет - это совсем другое дело, не так ли? |
Do any of you know anyone who owns a pistol like this? |
Знает ли кто-то из вас человека, имеющего такой пистолет? |
Later, he hid the bodies by burying them in the immediate vicinity of his garage and left the pistol with Mr. Ismoil, after telling him that he had killed three persons. |
Затем он спрятал тела, закопав их в непосредственной близости от своего гаража, и передал пистолет гну Исмоилу, сообщив ему о том, что он застрелил трех человек. |
From January to May 2007, 22 AK-47s, 10 sub-machine guns, 2 RPG launchers, 1 pistol and 10 single-barrel shotguns were handed in to UNMIL. |
С января по май 2007 года структурам МООНЛ было сдано 22 автомата АК-47, 10 легких пулеметов, 2 гранатомета РПГ, 1 пистолет и 10 одноствольных ружей. |
Once during a deal, he was robbed, and on the day after that, he went to the market where he bought a Beretta with a few packs of cartridges and a Makarov pistol from an unknown seller. |
На следующий день после этого он отправился на рынок, где у неизвестных лиц купил пистолет «Beretta» и несколько пачек патронов к пистолету Макарова. |
Oki is at first reluctant, thinking the soldiers cannot be trusted; but Petrit assures him he is safe, showing him a pistol he keeps hidden away. |
Оки сначала сопративляется, думая, что солдатам нельзя доверять; но Петрит уверяет его, что они безопасные, показывая ему пистолет, который он припрятал подальше. |
A.-caliber pistol was found in the car during the arrest, though it was not immediately clear if it was the same one used in the attack. |
45-калиберный Глок был найден в машине во время ареста, хотя изначально и не было понятно, тот же это пистолет, используемый при нападении или нет. |
Jurors also learned that Stephen Silva, a friend of Tsarnaev's, gave the 9mm Ruger pistol that killed MIT police officer Sean Collier while the Tsarnaevs attempted to escape. |
Присяжные также услышали, что друг братьев Царнаевых Стефан Сильва передал 9-мм пистолет «Рюгер», из которого был убит офицер полиции Шон Кольер, когда братья пытались спастись бегством. |