Английский - русский
Перевод слова Pissed
Вариант перевода Разозлился

Примеры в контексте "Pissed - Разозлился"

Примеры: Pissed - Разозлился
He's not much for studying, so he was double pissed. А он не силен в учебе, так что он вдвойне разозлился.
You are just pissed because I was kicking your ass so now you're cheating. Ты разозлился, потому что я надрал тебе задницу, и теперь ты жульничаешь.
He got pissed off, started saying some things, and it got ugly. Он разозлился, начал говорить разное, и все вышло из-под контроля.
Exactly. The killer was probably super pissed. Именно, убийца, вероятно, очень разозлился.
He didn't say anything but he's pissed off. Он ничего не сказал, но он разозлился.
Hey... you were pissed off when Diego Perez was killed. Ты разозлился, когда Диего Перез был убит.
Must have pissed him off even more when "Suicide Boy" sold five million copies. Должно быть, он разозлился на него ещё больше, когда "Мальчик-самоубийца" был продан в пяти миллионах экземплярах.
And you think you're pissed off now... А ты думаешь, что ты разозлился теперь...
You must have been pissed off when he pulled out of South River. Как же ты, наверное, разозлился, когда он выдернул обратно свой кусок Саут Ривер.
He was so pissed when he found that pillow dummy in your bed. Он так разозлился, когда нашел стопку подушек в в твоей кровати.
Yeah... so Dad got pissed off and tossed me out of the house. Да... так что Отец разозлился и выкинул меня из дома.
He was pissed that Grace was dancing for me. Он разозлился, что Грейс танцует для меня.
He's really pissed, but I think I talked him off the ledge. Он очень разозлился, но кажется, мне удалось его вразумить.
And when he saw me He got pissed off... И когда он меня увидел, то сильно разозлился...
Because I was pissed at her. Потому что я на нее разозлился.
Shade was hella pissed when Lem quit. Шейд нехило разозлился, когда Лем завязал.
He was pissed when we questioned him. Он разозлился, когда мы начали его расспрашивать.
I guess someone's pissed you made New Year's Eve a work day. Полагаю, кто-то разозлился, что Вы сделали канун Нового года рабочим днём.
Oliver got pissed, threw one of his fancy bottles of red wine at him. Оливер разозлился, бросил в него бутылку своего шикарного красного вина.
Yeah, and let's say he's pissed at these people for wrecking his movie. И скажем, он разозлился на людей, которые испохабили его фильм.
I wanted you to be pissed. Я хотела, что бы ты разозлился.
I think God heard you and is pissed. Кажется, Бог тебя услышал и разозлился...
And, uh, it just kind of made me doubt myself, and I was... pretty pissed off. И я начал немного сомневаться в себе, и я разозлился не на шутку.
And was he so pissed off? И почему этот депутат так разозлился?
He got all pissed off when I said that he better hang onto it for at least six months. Он разозлился, Когда я сказал ему, что ее стоит придержать, еще как минимум 6 месяцев.