Английский - русский
Перевод слова Piece
Вариант перевода Элемент

Примеры в контексте "Piece - Элемент"

Примеры: Piece - Элемент
I took the floor just to add a missing piece to what you call in your statement a meaningful compromise with regard to the format of the IAEA expert presentation. Я взял слово лишь чтобы добавить недостающий элемент к тому, что вы назвали в своем выступлении "содержательным компромиссом по формату экспертной презентации МАГАТЭ".
Financial institutions like the EIB often become involved only after the (political) intention to build a certain piece of infrastructure is clear, at a stage when financing options are explored. A design may or may not have been already decided on. Финансовые учреждения наподобие ЕИБ зачастую вступают в дело только после четкого разъяснения (политического) намерения создать определенный элемент инфраструктуры, т.е. на этапе изучения вариантов финансирования, когда проектное решение может быть еще и не сформулировано.
Paragraph 6, too, had been the subject of extensive debate within the Working Group and the current text reflected a compromise that many delegations regarded as an essential piece of the overall balance of draft article 18. Пункт 6 был также предметом обстоятельных обсуждений в Рабочей группе, и его нынешний текст отражает компромисс, который многие делегации рассматривают как основной элемент общей сбалансированности проекта статьи 18.
The development of information on possible transitional arrangements pending phase-out of mercury-added products and manufacturing processes in which mercury is used is viewed as a valuable piece of information for consideration by the committee at its fourth session. Подготовка информации о возможных договоренностях на переходный период до обеспечения отказа от применения продуктов с добавлением ртути и промышленных процессов, в которых используется ртуть, рассматривается как важный элемент информации для рассмотрения Комитетом на его четвертой сессии.
Also, it must be realised that when standards are written, they are constructed to create a safe piece of equipment or to give a safe method of work. Кроме того, необходимо понимать, что в ходе разработки стандарты составляются так, чтобы создать тот или иной безопасный элемент оборудования или определить тот или иной безопасный метод работы.
in complex forms where the same piece of information appears in more than one place, it needs to be entered only once; в случае сложных форм, содержащих один и тот же элемент информации в более чем одном разделе, его требуется вводить только один раз;
Write a forward to each paper written showing how the particular piece fits within the overall context of the Land for Development Program. подготовку предисловия к каждому составляемому документу, с тем чтобы показать, каким образом тот или иной конкретный элемент вписывается в общий контекст программы "Земля для развития";
5.5.3.2.3.2.2. Tears in the interlayer(s) are allowed provided that the head-form does not pass through the test piece; 5.5.3.2.3.2.2 на прослойке (прослойках) допускаются разрывы при условии, что модель головы не проходит через испытываемый элемент;
We just need one final piece of the puzzle. Нам нужен последний элемент головоломки.
Wait, there's one more piece of apparatus. Подожди, один элемент снаряжения.
Okay, next piece. Ладно, следующий элемент.
After the assembly every piece of furniture is completed in each of its elements (photos A and C). После сборки каждый элемент завершается в форме заготовки (Фото А и С). Именно благодаря нашему профессионализму, разработка и выполнение специальных работ осуществляется в подходящие сроки, с обеспечением качества серийных изделий (Фото В).
I want to thank you, young Cafmeyer, for unwittingly providing the final piece of the puzzle. Хочу поблагодарить тебя, юный Кафмайер, за то, что ты,... сам того не ведая, дал мне последний элемент для решения этой головоломки.
However, in the abrasion and 1.5 m head-form test for double-glazed panes, the test piece shall fit a holder or support frame. Однако при проведении испытаний стеклопластов на абразивную стойкость и на удар с использованием модели головы, сбрасываемой с высоты 1,5 м, испытываемый элемент должен закрепляться в держателе или опорной раме.
In lieu of the four measurements, an average value may be obtained by rotating the piece uniformly at 3 rev/sec or more. Уменьшение светопропускаемости используется в качестве меры остаточного истирания после того, как испытываемый элемент был подвергнут испытанию на абразивную стойкость.
2.17. "Pane" means any single piece of glazing other than a windscreen; 2.17.1. 2.17 "Стекло, не являющееся ветровым" означает любой отдельный элемент стеклового материала, не являющийся ветровым стеклом.
Whenever possible it is desirable to test actual production parts and/or test pieces cut from production parts. However, in the abrasion and 1.5 m head-form test for double-glazed panes, the test piece shall fit a holder or support frame. Однако при проведении испытаний стеклопластов на абразивную стойкость и на удар с использованием модели головы, сбрасываемой с высоты 1,5 м, испытываемый элемент должен закрепляться в держателе или опорной раме.
There is a neck-shaped intermediate piece between the spherical part and the cross-beam and a mounting rod on the other side of the cross-beam. Между сферической частью и поперечным брусом находится промежуточный элемент, имитирующий шею, а с другой стороны бруса находится крепежный стержень.
So if we go and look at this piece of content, President Obama's State of the Union address from just a few weeks ago, Давайте посмотрим на следующий элемент - послание президента Обамы "О положении дел в стране", прозвучавшее всего пару недель назад.
If dropped at an inappropriate altitude or launched at an inappropriate speed or trajectory they may land before being armed, resulting in a dangerous piece of UXO. Если они сбрасываются на неподходящей высоте или пускаются на неподходящей скорости или траектории, они могут приземлиться до установки на боевой взвод, в результате чего образуется опасный элемент НРБ.
Test pieces shall be tested with each of the chemicals specified in paragraph 6.15.1. above, using a new test piece for each test and each cleaning product. 6.15.2.1.1 Испытываемые элементы подвергаются воздействию каждого из химических веществ, указанных в пункте 6.15.1 выше, причем для каждого испытания и каждого химического вещества используется новый испытываемый элемент.
She said the next piece we need is in the Void. Сказала, что следующий элемент, который нам нужен - в Пустоте.
4.4.1. The test piece or sample is not penetrated nor shall it break into fully separate large pieces. 4.4.1 испытательный образец или элемент не пробит насквозь и не расколот на отдельные крупные части;
But its dimensions were designed not only for structure, but also for holding on every piece of glass. А во-вторых, даёт поперечную устойчивость всему зданию; это структурный элемент, рассчитанный так, чтобы он не только служил опорой, но и поддерживал каждый кусок стекла.
Off duty, I'm sure Kasidy is exactly what you need but on the Defiant, she's a random element... a piece that doesn't fit anywhere in the puzzle. Я уверена, вне службы Кэсиди - именно то, что тебе нужно, но на "Дефаенте" она случайный элемент... кусочек, который не подходит к паззлу.