Английский - русский
Перевод слова Phone
Вариант перевода Звонок

Примеры в контексте "Phone - Звонок"

Примеры: Phone - Звонок
So, they pull her voice from the pay phone, probably right now, install the recognition software and back-trace it to Singer. Значит, они возьмут её голос из телефона, возможно, прямо сейчас. Установят программу распознавания голоса и через звонок отследят Сингера.
The call that led to the drug bust, it came from a pay phone on the North Shore right across the street from Schafer's office. Звонок, приведший к облаве на наркобазу, был сделан с Северного Побережья, из телефона-автомата прямо напротив офиса Шейфера.
They've recorded it at 9:57 from their office phone. Звонок записан с телефона у них в офисе.
(Ringing continues) (Woman on phone) You have a call from... Lori Stevens... at the Central County Correctional Facility. У вас звонок... от Лори Стивенс... из центральной окружной тюрьмы.
Either a very long call or you're placing unauthorised advertising in a public phone box. Либо это очень длинный звонок, либо ты расклеиваешь в будке запрещённые к расклеиванию объявления.
[Beep] Sorry I missed your call, honey, I was blasting the radio and didn't hear my phone. Извини, я пропустила твой звонок, я слушала радио и не слышала звонок.
I'm so sorry that I even picked up the phone. I'm not- Я жалею, что ответила на твой звонок.
Now you can choose, which of your phone numbers is displayed to the called party, or you can choose to supress your number. Вы можете непосредственно сконфигурировать номер, показываемый человеку, получающему Ваш звонок, или выбрать опцию спрятать его вообще.
Because that moment when you answer the phone is a cognitive test every time that you do it. Всякий раз когда вы отвечаете на звонок, вы как будто проходите определённый когнитивный тест. Задумались, да?
What kind of phone do you have? Если ты сделаешь этот звонок, я подожгу твою куртку.
As he arrived home, the phone rang, a voice warning him that if he sent his daughter back to school, they would try again. Как только он вошёл в дом, раздался телефонный звонок, голос предупредил его: если он ещё раз отправит дочь в школу, они снова попытаются убить их.
If they answer your phone, my distinguished colleague, you can tell them something about war crimes, as well as much of what you told the Council this evening. Если они ответят на ваш телефонный звонок, уважаемые коллеги, вы можете рассказать им о военных преступлениях, а также о многом из того, что вы говорили сегодня вечером в Совете. Обращаться нужно к ХАМАС.
It'll pat his brother on the shoulder, it'll answer the phone when it rings, it'll wave goodbye. Фантом может хлопать их братьев по плечу, отвечать на звонок телефона, махать на прощание.
A lot of additional features, such as creating an e-mail to address you clicked on, calling selected phone number, or notifying upon upcoming birthday, are implemented. Реализовано множество дополнительных возможностей, таких как создание e-mail при щелчке по адресу или звонок на выбранный телефонный номер, или предупреждение о приближающемся дне рождения.
We will provide you with phone bills details at your pleasure. It will help you to find out specific time and number of access code the call was made with. По вашему желанию мы предоставим детализацию звонков, которая поможет вам определить точное время и код доступа, с помощью которого был сделан звонок.
I'm really sorry I... I didn't answered the phone the other night... Слушай, ты прости, что я не ответил на твой звонок.
Three hours after Brenda was last seen, the phone rang and was answered by her 7-year-old sister, who had waited at home while her family searched the neighborhood. Через З часа после того, как Бренду видели последний раз, раздался телефонный звонок, на который ответила 7-летняя сестра, ждавшая дома, пока родители опрашивали соседей.
It could be the phone ringing, something on the news, something online, going shopping maybe. Это может быть телефонный звонок, или что-то в новостях, в интернете, в магазине напоминающая ей футболка в витрине.
She hasn't answered any calls or texts since last night, so I traced her phone signal, and the last ping off the cell tower originated from here, around 10:00. Она не отвечала ни на один звонок или сообщение со вчерашнего вечера, поэтому я отследил ее сигнал телефона, и последнее соединение с сотовыми вышками было сделано отсюда в 10:00.
The title for the album was allegedly inspired by the receptionist of their NY-based publicity firm Nasty Little Man who would answer the phone with the greeting "Hello, Nasty". Предположительно, название для альбома было вдохновлено администратором базируемой в Нью-Йорке рекламной фирмы Nasty Little Man, отвечая на телефонный звонок, он начинал фразой: «Hello Nasty!».
He answers the phone and a woman (later revealed as Faith) tells him, "Whatever you fear about Connor MacLeod, fear the worst." В этот момент раздается звонок и Дункан, снявший трубку, слышит женский голос (как позже выясняется, это была Кейт), который говорит ему: «Как бы ты ни беспокоился за Коннора Маклауда, ожидай худшего».
It's a pay-as-you-go drop phone, signal's off, but it was purchased at a cell store in Greektown. Это звонок с телефонной будки, сигнала нет, но оплачен звонок был в телефонном центре в Гриктауне.
This site focuses primarily on overseas calls to Russia, providing the current and constantly updated information on international calls savings, discounts, and deals on phone cards. Цель сайта "Звонок России" - поделиться информацией о том, как звонить в Россию из США, Канады, Европы и других стран.
Cho's talking to the phone company so that when the call Comes through, we can triangulate off the cell towers, Figure out exactly where the call came from. Чо договорился с компанией, и когда поступит звонок, мы по сотовым вышкам определим, откуда был вызов.
(Phone beeping) I got another call. У меня другой звонок.