Английский - русский
Перевод слова Phone
Вариант перевода Звонок

Примеры в контексте "Phone - Звонок"

Примеры: Phone - Звонок
You really should identify yourself when you answer the phone at work. Ты должна представляться, когда отвечаешь на звонок на работе.
Never answer your phone in front of a client. Никогда не отвечай на звонок на встрече с клиентом.
Answer your phone, and then we will visit my house. Ответь на звонок, и потом мы поедем ко мне.
The assistant got the phone, and he asked for you, not me. Мой ассистент ответил на звонок, и спрашивал он тебя, а не меня.
Just let me get my phone. Просто дай мне ответить на звонок.
You didn't answer your phone. Ты не ответил на мой звонок.
Should have picked up that phone. Нужно было ответить на тот звонок.
You will never know unless you answer the phone. Вы так и не узнаете, если не ответите на звонок.
Go back to your room and stay there until the phone rings twice. Возвращайтесь в номер и сидите то тех пор, пока звонок не прозвонит дважды.
I hope it's all right I answered your phone. Надеюсь, не возражаешь, что я ответила на звонок.
After hanging up, the phone rings again. Только я положил трубку, снова звонок.
In the confusion, he decides to leave the car at a dump, but suddenly the phone rings. В замешательстве, он решает бросить автомобиль на свалке, но неожиданно раздаётся звонок.
Will you please answer the phone! Не могла бы ты ответить на звонок! - Не-е-т!
But there was a 911 reported from their phone. О стрельбе прошлой ночью на заправке нет никакого рапорта, но есть звонок в 911 с их телефона.
I'm not answering the phone. Я не собираюсь отвечать на звонок, Шелдон.
Your phone records show the 911 came from you. Записи с твоего телефона показывают, что звонок в службу спасения исходил от тебя.
She stood up to answer the phone. Она встала, чтобы ответить на телефонный звонок.
You hear a phone ring, and it could be anybody. Слышишь телефонный звонок - это может быть кто угодно.
Then yesterday, a phone intercept led us to this woman... И вот вчера, перехваченный телефонный звонок привел нас к этой женщине...
That's from the first call... from the burner phone. Это первый звонок... с одноразового телефона.
My mother placed this call from John Stafford's office phone. Моя мама сделала этот звонок из офиса Джона Стеффорда.
Come on, answer the phone. Ну же, ответь на телефонный звонок.
Tip came from a pay phone three blocks away from the crime scene. Звонок поступил из телефона-автомата в трех кварталах от места преступления.
I think he heard the phone ring. Кажется, он услышал телефонный звонок.
House phone caller I.D. at 3:03 a.m. says private number. На домашний телефон поступил звонок в 3:03 с закрытого номера.