We're performing together today, but we are actually boyfriend and girlfriend as well. |
Сегодня мы будем вместе выступать, а в жизни мы пара. |
And by the time it was, you'd pretty much stopped performing. |
А к тому моменту, как он открылся, ты перестал выступать. |
The Lyon family will be performing at this year's ASA awards. |
Семья Лайон будет выступать на церемонии вручения АСА. |
They said my whole family's performing, but nobody invited me. |
Там будет выступать вся моя семья, а меня не пригласили. |
With the assistance of the Department of Culture, the local theatre, orchestra and folkloric ballet were reactivated and began performing throughout Kosovo. |
При содействии Департамента культуры была возобновлена работа местного театра, оркестра и фольклорного балета, которые начали выступать во всех частях Косово. |
We want to help you get back on your feet and start performing again. |
Мы хотим помочь тебе подняться на ноги и выступать снова. |
Team Keeler/Tanner will now be performing on day one of eliminations. |
Команда Килер/Таннер теперь будет выступать в первый день соревнований. |
You're not supposed to be performing today. |
Ты не должен был выступать сегодня. |
I'm performing and I want you to be there. |
Я буду выступать, и я хочу, чтобы ты был со мной. |
We just started performing together this summer. |
Мы просто начали выступать вместе этим летом. |
I love my job and I love being here, performing for you. |
Я люблю свою работу и мне нравится выступать тут перед вами |
I mean, you'll basically be performing for every handi-capable kid in the entire world. |
Я имею в виду, ты будешь выступать за всех детей с ограниченными способностями во всем мире. |
We are grateful that you've welcomed us to your school, and to be performing with you guys, but we didn't choose to come here. |
Мы благодарны, что вы приняли нас в вашей школе и позволили выступать с вами, но это не наш выбор. |
You want me to stop performing? |
Хотите, чтобы я перестал выступать? |
And if anyone is a little shy about performing alone, I will be happy to accompany them on the guitar. |
И если кто-нибудь стесняется выступать один, то я буду рад играть рядом с ним на гитаре. |
Didn't you love performing for the kids? |
Разве ты не любишь выступать для детей? |
Ever since I stopped performing, I cannot stand my life! |
С тех пор, как я прекратил выступать, я не могу больше терпеть свою жизнь! |
So tonight, you're going to be performing One of your original audition songs. |
Сегодня вы будете выступать и один из вас будет исполнять собственную песню. |
She used to be so shy about performing, but... she's doing it. |
Раньше она так стеснялась выступать, но... она делает это. |
These were taken several years back... at a club in New York City, and I'm thinking about going... performing. |
Фото сделано несколько лет назад... в одном клубе в Нью-Йорке, и я думаю поехать туда... выступать. |
We'll be performing with Vanessa Mae! |
Мы будем выступать с Ванессой Мэй! |
She's performing live in 20 minutes. |
Она будет вживую выступать целых 20 минут. |
While attending college, he continued to tour, performing more than 150 shows a year. |
В период обучения в колледже, он продолжал выступать, дав более чем 150 концертов за год. |
You're not supposed to be performing today. |
Сегодня тебя сюда не выступать звали. |
I know you have Hakeem performing at the opening of Laviticus. |
Я знаю, что Хаким будет выступать на открытии "Лавитикуса". |