Английский - русский
Перевод слова Performing
Вариант перевода Исполнительских

Примеры в контексте "Performing - Исполнительских"

Примеры: Performing - Исполнительских
15.29 Some commentators were concerned about the policy in respect of issuing employment visa for members of foreign performing or arts groups. 15.29 Некоторые комментаторы выразили обеспокоенность в связи с политикой выдачи рабочих виз участникам иностранных исполнительских и художественных коллективов.
Women have also excelled in the visual, performing and literary arts much more than men. Женщины больше чем мужчины преуспели в литературе, изобразительных и исполнительских видах искусства.
In paragraph 401 of the previous report, we explained that the Councils had opened several performing venues in the past decade. В пункте 401 предыдущего доклада мы поясняли, что за последние десять лет эти советы построили целый ряд зданий для исполнительских видов искусства.
(b) The "Artist-in-Residence" schemes: performing artists of established repute are invited to stage extended performances, exhibitions and so forth at civic centres under the management of the Councils. Ь) "художник и народ": признанным представителям исполнительских искусств предлагается организовывать спектакли, выставки и т.д. в гражданских центрах, находящихся в ведении советов.
Born in Whakatane and a graduate of Unitec's School of Performing and Screen Arts, she has appeared in a number of film and theatre productions throughout New Zealand. Кортни родилась в Вакатане и закончила Школу Исполнительских и Экранных Искусств Юнитек, она появилась в ряде фильмов и театральных постановок по всей Новой Зеландии.
By way of the National Festival of the Performing, Visual, Literary, and Culinary Arts, Jamaicans are able to participate in and benefit from the products created. В рамках Национального фестиваля исполнительских, визуальных, литературных и кулинарных видов искусств ямайцы могут принимать участие в культурных мероприятиях и пользоваться их плодами.
He attended the High School for the Performing and Visual Arts in Houston, Texas before he founded a theater group in Texas. Гини учился в Высшей школе исполнительских искусств в Хьюстоне, штат Техас, прежде чем он основал театральную труппу в Техасе.
List of copyright collection societies#Sweden Swedish Performing Rights Society, STIM Swedish copyright law, chapter 3a Шведская исполнительских прав общества, STIM Шведский закон Об авторском праве, глава 3А соглашения
In all, Grinberg went on 14 performing tours - 12 times in the Soviet bloc countries and twice in the Netherlands where she became a nationally acclaimed figure. Всего Гринберг проделала 14 исполнительских туров - 12 в восточноевропейских странах и 2 - в Голландии, где она стала любимицей публики.
Slovak Performing Rights Society (SOZA) is a performance rights organisation representing local groups of copyright and related rights owners of Slovakia. SOZA (Словацкое общество исполнительских прав)(Slovak Performing Rights Society) - ассоциация словакских обществ, занимающихся защитой авторских и смежных прав в Словакии.
This Act now also grants exclusive rights to performing artists. В настоящее время этот Закон также предоставляет эксклюзивные права артистам исполнительских жанров.
The State has invested in and encouraged all sectors to participate in the research and dissemination of advanced scientific applications in art performances and meet the demand for performing art in society. Государство выделяет необходимые средства и побуждает все группы населения участвовать в изучении и распространении передовых научных методов в сфере исполнительских искусств и удовлетворять спрос населения на произведения исполнительского искусства.
The State party has in place the National Arts Council Act of 1995 dealing with performing and visual arts, the National Heritage Conservation Commission Act and the Copyright and Performance Rights Act which has created the Zambia Music Copyright Protection Society. Государство-участник приняло Закон о Совете по делам национальных искусств 1995 года, который касается сценических и изобразительных искусств, Закон о Комиссии по сохранению национального наследия и Закон об авторских и исполнительских правах, в соответствии с которым было создано Общество по защите музыкальных авторских прав Замбии.
15.14 Non-government venues also provide performing venues of different sizes at different locale, with diversity and versatility to suit performance groups of various art forms. 15.14 Не находящиеся под эгидой правительства концертные залы разных размеров, расположенные в разных районах, отличаются разнообразием и многофункциональностью, которые удовлетворяют потребности исполнительских коллективов, представляющих различные художественные жанры.