Примеры в контексте "Payment - Плата"

Примеры: Payment - Плата
As promised... payment in full. Как и было обещано... плата в полном размере.
For children with developmental problems, no payment is required. За содержание детей, имеющих отклонения в развитии, плата не взимается.
Think of the cash as payment. Считай, что наличка - это плата.
I'm not sure I need a monetary payment. Думаю, мне не нужна денежная плата.
The beast is payment for rent, fair and square. Животное - это арендная плата, честно и справедливо.
The rendering of payment for crimes against the innocent. Это плата за преступления против невинных.
Now... as any vendor from this world, I also need payment from your wallet. А теперь... как и любому продавцу этого мира, мне также нужна плата из твоего бумажника.
So that's payment, Miss Taylor. Так это и есть плата, мисс Тэйлор.
The lease payment and the sale price are usually interdependent since they are negotiated as a package. Арендная плата и продажная цена обычно взаимосвязаны, поскольку определяются в рамках единого пакета.
In Cambodia, medical care is often more of a luxury than a right, and some payment is usually required. В Камбодже медицинское попечение зачастую оказывается больше роскошью, нежели правом, и обычно требуется какая-то плата.
In some centres, a small payment was required from women who needed to stay for a prolonged period. В некоторых центрах требуется небольшая плата с женщин, которым необходимо оставаться в течение длительного периода времени.
The payment for sending SMS messages from the site as follows is not charged. За отправку SMS с сайта плата не взимается.
As tradition holds, at the end of his studies with the guru, Krishnamacharya asked what his payment would be. По традиции, в конце своего обучения, Кришнамачарья спросил у гуру какова будет его плата.
The payment for a year of training made 300 rubles. Плата за год обучения составляла 300 рублей.
The payment that Zakalwe demands is the location of a woman, named Livueta. Плата, которую требует Закальве, - это место проживания женщины по имени Ливуета.
The maximum mandatory payment is 5 per cent of a cash income of $20,000 a month. Максимальная обязательная плата составляет 5% от денежного дохода в размере 20000 долл. в месяц.
It is their payment, colonel. Для них это плата, полковник.
The collar is payment for the list. Ожерелье - это плата за список.
It was payment for bringing in the phone. Это плата за телефон, который я ему принёс.
The payment for keeping a child in pre-school nursery establishments is reduced by 50 per cent for parents with three or more children. Для родителей, имеющих трех и более детей, плата за содержание детей в детских дошкольных учреждениях снижается на 50%.
If both parents are unemployed, the supplementary payment for children is offered to both parents. Если оба родителя являются безработными, дополнительная плата на детей предоставляется обоим родителям.
In rare cases, programmes include property rights, rational land management, impact of activities of large investors and payment for environmental services. Такие аспекты, как имущественные права, рациональное управление землепользованием, влияние деятельности крупных инвесторов и плата за экологические услуги, охватываются в программах в редких случаях.
In part, payment is required because the doctors and nurses frequently do not receive their full salary from the State. Отчасти плата взимается потому, что врачи и сестры зачастую не получают от государства полных окладов.
The payment signifies the economic and social values attached to the woman's reproductive role. Плата подчёркивает экономическую и социальную ценность, придаваемую репродуктивной роли женщины.
(b) Hostage staff salary payment Ь) Заработная плата сотрудников, захваченных в качестве заложников