Английский - русский
Перевод слова Paul
Вариант перевода Павел

Примеры в контексте "Paul - Павел"

Примеры: Paul - Павел
St. Paul says, "Let a woman be silent - " Апостол Павел сказал: "женщина да молчит..."
Pope John Paul II also took the time to visit Papua New Guinea to consecrate our first Papua New Guinean saint. Папа Иоанн Павел также нашел время посетить Папуа - Новую Гвинею и причислить к лику святых первого выходца из Папуа - Новой Гвинеи.
In a climate where the key word has become globalization, and in which there is a real risk that the least productive will be marginalized and excluded, Pope John Paul II has repeatedly reminded the world of the urgent duty to stand in solidarity with the poor. В тех условиях, когда ключевым словом стала «глобализация» и имеется реальная угроза того, что наименее продуктивные страны будут маргинализированы и исключены, Папа Иоанн Павел II неоднократно напоминал миру о безотлагательном долге проявлять солидарность с бедными.
Fifty years later, Pope John Paul II, stating that scientific evidence now seemed to favour the evolutionary theory, upheld the distinction of Pius XII regarding the human soul. Пятьдесят лет спустя Папа Иоанн Павел II заявил, что научные доказательства сейчас оказались в пользу эволюционной теории, и оставил в силе различие Пия XII в отношении человеческой души.
In 1849, together with his father, Paul moved to Dorpat, where his father and uncle were appointed professors of the University of Dorpat. В 1849 году вместе с отцом Павел переехал в Дерпт, где его отец и дядя получили места профессоров Дерптского университета.
Almost from his coronation, Paul withdrew and became inaccessible: audiences were only granted at night and even good friends waited a fortnight to see him. Практически с момента интронизации Павел оказался в изоляции: просители могли приходить только ночью, и даже близким друзьям приходилось ждать две недели, чтобы увидеть его.
The text in the upper-left hand corner identifies the figure as S. PAVLVS (which means "Saint Paul" in Latin). В верхнем левом углу на картине содержится текст S. PAVLVS, что означает «Святой Павел» на латыни.
In his 1996 Apostolic Constitution Universi Dominici Gregis, John Paul II laid down that a "solemn ceremony of the inauguration of a pontificate" should take place, but did not specify its form, which he left to each pope to decide. В своей апостольской конституции Universi Dominici Gregis 1996 года, Иоанн Павел II установил, что «торжественная церемония интронизации понтификата» должна иметь место, но не определил то, какая форма должна требоваться, оставляя это открытым для каждого папы римского, чтобы тот решил.
In 2002 Pope John Paul II named Egan, along with five other cardinals, to the Supreme Tribunal of the Apostolic Signature, the Church's highest court in matters of Canon Law. В 2002 году папа римский Иоанн Павел II назвал кардинала Игана, наряду с пятью другими кардиналами, членами Верховного Трибунала Апостольской Сигнатуры - верховного суда Церкви в вопросах канонического права.
In 1981, after hearing about the rescue mission, Pope John Paul II asked Macauley to raise funds that would provide medicine for people suffering under martial law in Poland. В 1981 году, услышав о спасательной миссии, Папа Римский Иоанн Павел II попросил Маколея помочь в сборе средств, которые обеспечили бы лекарствами людей, страдающих в условиях военного положения в Польше.
Co-author Paul R. Urquhart told the website said the name was taken from Gial Gahan, a Mon Calamari Senator character who played a minor role in the Star Wars: Legacy comic book series. Соавтор Павел р. Уркварт, - рассказал сайту сказал, что имя было взято из Гиал Гаан, а Мон Каламари сенатор персонаж, который сыграл второстепенную роль в Звездные войны: Наследие серии комиксов.
In any case, Paul the Deacon neither mentioned the legend, nor the presumed pagan faith of Romuald, who was much more likely to have been an Arian like his father Grimoald. В любом случае, Павел Диакон не упоминал в своём сочинении ни эту легенду, ни предполагаемую веру Ромуальда I, который, вероятнее всего, исповедовал арианство, как и его отец Гримоальд.
The wedding was attended by many important royal figures, including his sister Queen Frederica and her husband King Paul I of Greece, and the heads of the houses of Saxony, Hesse, Mecklenburg, Oldenburg, and Baden. На их свадьбе присутствовали многие важные королевские особы, в том числе его сестра королева Фредерика и её муж король Греции Павел, а также главы Саксонского, Гессенского, Мекленбургского, Ольденбургского и Баденского владетельных домов.
He eventually became rector of the Seminary of Perugia and a professor of classics in Assisi before being consecrated a bishop in 1982, when Pope John Paul II named him to head the diocese of Gubbio. В конечном счете он стал ректором семинарии Перуджи и профессором философии в Ассизи перед посвящением в епископа 25 мая 1982 года, когда папа римский Иоанн Павел II назвал его, чтобы возглавить епархию Губбьо.
In 1798, following Napoleon's taking of Malta, the Order was dispersed, but with a large number of refugee Knights sheltering in St Petersburg, where they elected the Russian Emperor, Paul I as their Grand Master, replacing Ferdinand Hompesch then held in disgrace. В 1798 году, после захвата Наполеоном Мальты, Орден был разогнан, но большому количеству беглых рыцарей было дано убежище в Санкт-Петербурге, где российский Император Павел I был избран как их Великий Магистр, вместо Фердинанда Гомпеша, попавшего в опалу...
It is revealed that Timmy was never properly adopted by the Martins and consequently was forced to remain in the U.S. when Ruth and Paul emigrated to Australia. Оказалось, что Тимми не был должным образом усыновлён Мартинами и, следовательно, был вынужден остаться в США, когда Рут и Павел эмигрировали в Австралию.
In 1466 Pope Paul II disapproved of the engagement as a "blasphemous connection with a heretic", and Ursula and her father were excommunicated. В 1466 году Папа Римский Павел II запретил этот брак как «богохульную связь с еретиком», а Урсулу и ее отца отлучили от церкви.
In 1797 Paul I abolished the Governor-General Vladimir and Kostroma and Kostroma instead governorship was created Kostroma Province, which existed in constant borders until 1917. В 1797 году Павел I упразднил генерал-губернаторство Владимирское и Костромское, а вместо Костромского наместничества была создана Костромская губерния, просуществовавшая в неизменных границах до 1917 года.
Paul (1776-1823), Adjutant General of the Emperor Alexander I. He was married from 1815 to Varvara Petrovna Shakhovskoy (1796-1870), had two sons. Павел Андреевич (1776-1823), генерал-адъютанта при императоре Александре I. Был женат с 1815 года на Варваре Петровне Шаховской (1796-1870), имели двух сыновей.
Pope Paul VI suppressed the Archdiocese of Carthage and erected the Prelature nullius of Tunis, in his 1964 apostolic constitution Prudens Ecclesiae, to conform to the bilateral agreement. 9 июля 1964 года Папа Павел VI упразднил архиепископию Карфагена и учредио вместо неё прелатуру nullus Туниса в своей апостольской конституции 1964 года Prudens Ecclesiae, чтобы соответствовать двустороннему соглашению.
Paul the Deacon also tells us that Tassilo soon moved into the lands of the Slavs (probably the recently conquered eastern Tyrol and Carinthia), and returned victorious with much plunder. Павел Диакон также сообщает, что в 595 году Тассилон двинулся в земли славян (вероятно, в недавно завоёванные Восточный Тироль и Каринтию), откуда вернулся с победой и большой добычей.
On 17 October 1987, Pope John Paul II named him Titular Archbishop of Urbs Salvia and appointed him Apostolic Nuncio to Ghana, Togo and Benin. 17 октября 1987 года Папа римский Иоанн Павел II назначил его титулярным архиепископом Urbs Salvia и назначил его апостольским нунцием в Гане, Того и Бенине.
For those of us who regard the collapse of communism in 1989 as a seminal event of twentieth-century history, Pope John Paul is a hero. Для тех из нас, кто считает развал коммунизма в 1989 г. конструктивным событием в истории двадцатого века, папа римский Иоганн Павел - герой.
Considering its antiquity, artistic dignity and historical importance, Pope John Paul II through a special Decree "Constat Sane Templum Sanctae Cruci" of 23 August 1984, raised the Santa Cruz Cathedral to the status of Basilica. Учитывая его древность, художественную привлекательность и историческое значение, Папа Римский Иоанн Павел II специальным указом «Constat Sane Templum Sanctae Cruci» от 23 августа 1984 года поднял статус собора Санта-Крус до статуса Базилики.
Pope John Paul II criticized the film saying that it "deeply wounds the religious sentiments of believers." Иоанн Павел II раскритиковал фильм, сказал, что картина «глубоко ранит религиозные чувства верующих».