Some of his crucifixion statues were acquired by John Paul II for the Vatican Museums. |
Несколько скульптурных изображений распятия, созданных Неизвестным, приобрёл папа римский Иоанн Павел II для музея Ватикана. |
Pope Paul III made him a cardinal priest in the consistory of 16 December 1545. |
Папа римский Павел III сделал его кардиналом-священником 16 декабря 1545 года. |
Pope John Paul II is in many ways an intellectual; he may have been underrated in that regard. |
Папа римский Иоганн Павел II во многих отношениях является интеллектуалом; возможно, в этом отношении его недооценивали. |
Positions closer to the centre are occupied by the prime Apostles Peter and Paul, also Mary Magdalene, Equal-to-the-Apostles. |
Ближайшие позиции к центру занимают первоверховные апостолы Пётр и Павел, равноапостольная Мария Магдалина. |
By this one encyclical, John Paul II moved Church teaching from the Middle Ages to modernity. |
Издав такую энциклику, Иоанн Павел II продвинул учение католической церкви от средних веков к современности. |
September 28 - Pope John Paul I dies after only 33 days of papacy. |
28 сентября - Иоанн Павел I (65) - преемник Павла VI, папа римский в течение 33-х дней. |
Around 1467, Pope Paul II offered Sophia's hand to a Prince Caracciolo. |
Около 1467 года папа Павел II через кардинала Виссариона предложил её руку князю Караччоло, знатному итальянскому богачу. |
Tsar Paul I of Russia sent, among other rewards, a gold box studded with diamonds, and similar gifts in silver arrived from other European rulers. |
Павел I подарил золотой ящичек, усеянный бриллиантами; подобные подарки из серебра сделали и другие европейские правители. |
It was a pity, but Paul, basing on his personal climber experience, denied to follow the plan and expedition leader's directions. |
К сожалению, Павел сослался на свой восходительский опыт и отказался следовать этому плану и указаниям руководителя экспедиции. |
Pope Paul V placed the book on the Index Librorum Prohibitorum (list of prohibited books). |
Папа Павел V внёс эту работу в индекс запрещённых книг. |
Pope Paul VI later changed Traglia's titular church to that of San Lorenzo in Damaso on 28 April 1969. |
Папа римский Павел VI заменил Тралье титулярную церковь на Сан-Лоренцо-ин-Дамазо 28 апреля 1969 года. |
Yea, woe to him who, as the pilot Paul has it... while preaching to others is himself a castaway. |
Горе тому, кто, как говорил великий кормчий Павел, проповедуя другим, сам остается недостойным. |
The President: I call on the representative of Italy. Mr. Spatafora: Pope John Paul II made history. |
Г-н Спатафора: Папа Иоанн Павел II принадлежал к тем людям, которые делают историю. |
One of the pioneers was Paul Dobler from Blons, the 1974 has its own power plant put into operation. |
Один из пионеров был Павел Dobler от Блонс, der 1974 имеет свою собственную электростанцию в эксплуатацию. |
Paul VI used it on 30 June 1963 at his coronation, but abandoned its use later. |
Павел VI использовал её 30 июня 1963, на коронации, которая была тогда часть Папской Интронизации. |
His Holiness Pope John Paul II beatified M. Ursula on June 20, 1983 in Poznan. |
Святой отец Иоанн Павел II МатерьУрсулу причислил к лику блаженных в Познани 20 июня 1983 года. |
My dear young friends, as my venerable predecessors Paul VI and John Paul II said on several occasions, to proclaim the Gospel and bear witness to the faith is more necessary than ever today (cf. |
Дорогие юноши и девушки, как неоднократно подтверждали мои досточтимые Предшественники Павел VI и Иоанн Павел II, сегодня как никогда необходимо возвещать Евангелие и свидетельствовать веру (ср. |
Pavel Burakov, aka Paul B is a well-known Moscow based music artist. |
Павел Бураков, он же Paul B - известный московский музыкант. |
When Paul wrote to the Corinthians, he said, There is too much immorality among you. |
Когда апостол Павел писал послание Коринфянам, он говорил: У вас появилось блудодеяние. |
The fountain of the Acqua Paola in Rome, built under Pope Paul V announces wrongly on its triumphal arch that "Paul V restored the ancient ducts of the Aqua Alsietina.". |
Фонтан Аква Паоло в Риме, построенный папой Павлом V, содержит неправильную надпись «Павел V восстановил древний акведук Аква Альсиетина». |
Pope John Paul II, Japanese Prime Minister Noboru Takeshita and Queen Elizabeth II of the United Kingdom conveyed their official messages of condolence. |
Папа Римский Иоанн Павел II, премьер-министр Японии Нобуру Такесита и королева Великобритании Елизавета II выступили с официальными соболезнованиями. |
As the work was progressively completed, there were those who were delighted; Pope John Paul II spoke an inaugural homily after each stage. |
По мере выполнения работы были те, кто приходил в восторг; папа Иоанн Павел II после каждого этапа произносил торжественную гомилию. |
John Paul II demonstrated that moral force was a weapon potent enough to undo Yalta's division of the world. |
Иоанн Павел II доказал, что духовность - это оружие, способное преодолеть даже ялтинский раздел мира. |
That such was the practice mentioned by Paul in I Corinthians 11:28. |
Это и есть та тайна, о которой Павел говорил в 1Коринфянам 15:51. |
In 1983 Pope John Paul II offered to make de Lubac a cardinal, this time with a dispensation from being consecrated a bishop. |
В 1983 году Папа Иоанн Павел II вновь предложил де Любаку кардинальский сан, на сей раз без принятия епископства. |