Here in the Book of Acts several times, Paul stands in judgment for what he believes. |
Согласно Книге Деяний, Павел несколько раз представал перед судом за свою веру. |
In Rome, Pope Paul led 50,000 people... in prayers for the safe return of the astronauts. |
В Риме, папа Павел собрал 50,000 людей... в молитве за безопасное возвращение астронавтов. |
Pope Paul VI has announced his intention of going to Bombay. |
Папа Павел Шестой объявил о намерении поехать на евхаристический съезд в Бомбей. |
Saint Paul did it in a second. |
Святой Павел сделал это в одну секунду. |
I promised Paul and the kids I'd pick up breakfast on the way home. |
Я пообещал Павел и дети Я брал завтрак на пути домой. |
And the apostle Paul, he was a lifelong bachelor. |
Апостол Павел, например, прожил всю жизнь холостяком. |
Twice, in 1985 and in 1995, Pope John Paul II visited Cameroon. |
Папа Иоанн Павел II посетил Камерун дважды - в 1985 и 1995 годах. |
The game's creative director is Paul B. Robinson, a military veteran who also has a 20-year career in game development. |
Креативный директор - Павел Б. Робинсон, ветеран военной службы, также имеющий 20-летнюю карьеру в разработке видеоигр. |
In November 1615, Paul V welcomed the embassy of the Japanese samurai Hasekura Tsunenaga in Rome. |
В ноябре 1615 года Павел V приветствовал посольство японских самураев возглавляемое Хасэкура Цунэнага в Риме. |
Pepin found it advisable to maintain good relations with Desiderius, and Paul apparently accomplished little by his double-dealing. |
Пипин счел целесообразным сохранить хорошие отношения с Дезидерием, и Павел, по-видимому, мало преуспел в своей двойной игре. |
Pope John Paul II visited the Grotta on 31 May 2000, after which he addressed the assembled. |
Папа Римский Иоанн Павел II посетил грот 31 мая 2000 года, после чего он обратился к собравшимся. |
In addition, Paul did my scene, which created a kind of techdemo engine. |
Кроме того, Павел сделал свою сцену, которая создала своего рода techdemo двигателя. |
Paul has the personality that we respect his decision in any case, 'said Mr Kučinskis. |
Павел имеет личность, что мы уважаем его решение в любом случае, 'сказал г-н Kučinskis. |
In 1904 she has given birth to the third son whom has named Paul. |
В 1904 году она родила третьего сына, которого назвали Павел. |
Paul was Kubarev on the father and on mother which, probably, were relatives. |
Павел был Кубаревым по отцу и по матери, которые, видимо, были родственниками. |
There he writes that two climbers, Noora Toivonen and Paul Bonadysenko, disappeared when climbing Cho-Oyu. |
В письме Jorma сообщает, что двое альпинистов - Noora Toivonen и Павел Бонадысенко пропали при восхождении на Чо-Ойю. |
In gratitude the Knights declared Ferdinand von Hompesch deposed and Emperor Paul I was elected as the new Grand Master. |
В благодарность рыцари объявили, что Фердинанд фон Гомпеш низложен, и император Павел I был избран великим магистром. |
In 1466 Pope Paul II acknowledged the lordship of Giovanni II and gave him the papal vicariate of Bologna. |
В 1466 г. Папа Римский Павел II признал синьорию Джованни и наделил его полномочиями папского викария Болоньи. |
Pope John Paul II visited Tbilisi in November 1999. |
В ноябре 1999 года Папа Иоанн Павел II посетил Тбилиси. |
Paul was raised in a deeply religious atmosphere and studied at Jesuit institutions in Graz and Nagyszombat. |
Павел воспитывался в глубоко религиозном духе и учился в иезуитских институтах в Граце и Нагишомбате. |
On 25 May 2002, Pope John Paul II visited Rila monastery during his pilgrimage to Bulgaria. |
25 мая 2002 папа Иоанн Павел II посетил монастырь во время своего паломничества в Болгарию. |
He was succeeded, as planned, by Archbishop Myroslav Lubachivsky, whom Pope John Paul II appointed cardinal on 25 May 1985. |
Его преемником стал, как планировалось, архиепископ Мирослав Любачивский, которого 25 мая 1985 папа Иоанн Павел II назначил кардиналом. |
In response, Paul destroyed the Roman altar in the palace of Placidia and exiled or imprisoned the papal nuncios. |
В ответ Павел разрушил римский алтарь в мавзолее Галлы Плацидии и сослал или заключён в тюрьму папских нунциев. |
In June 1986 the Pope John Paul II named him secretary-general of the Italian bishops' conference. |
28 июня 1986 года Иоанн Павел II назвал его генеральным секретарём Итальянской епископской конференции. |
In 1999, Pope John Paul II declared the murdered priests blessed. |
В 1999 году папа римский Иоанн Павел II причислил убитых священнослужителей к лику блаженных. |