At the very least, a parole violation sends him back to Stockton. |
Как минимум, из-за нарушения УДО его снова вернут в Стоктон. |
Consorting with him is enough to get you violating parole. |
То, что ты был с ним это нарушение условий твоего УДО. |
If he testifies against Steven, he'll get 20 years plus parole. |
Если он будет давать показания против Стивена, то получит 20 лет с правом УДО. |
I mean, she had three months left until parole. |
Через три месяца она бы вышла на УДО. |
It's been ten years and you could get parole in four months. |
Прошло десять лет, и ты выйдешь по удо через четыре месяца. |
Ms. Crowley... we've decided to grant your application for parole. |
Мисс Краули, мы одобряем ваше заявление об УДО. |
Maybe 'cause you're up for parole in six months. |
Может, потому что вас выпускают по УДО через 6 месяцев. |
The man who shot him was up for parole last week. |
Человек, который его застрелил, хотел выйти по УДО на прошлой неделе. |
I need you to draft a parole application for Frank Gallo. |
Нужно подготовить черновик прошения об УДО на Фрэнка Галло. |
Your sister Kim made parole and now she wants to live with you. |
Твоя сестра Ким выходит по УДО и теперь хочет жить у тебя. |
Actually, we're not looking to put him away on a parole violation. |
На самом деле, мы не хотим посадить его снова из-за нарушения условий УДО. |
And so have parole off... officers. |
Как... и офицеры по УДО. |
Life in prison, no parole. |
Тюрьма, без права на УДО. |
We're no longer holding you for parole violations. |
Мы больше не задерживаем тебя за нарушение условий УДО. |
He had a parole appointment this morning. |
У него этим утром была встреча по УДО. |
So, Larry showed up for his parole appointment this morning. |
Итак, Ларри пришёл на его встречу по УДО. |
Michael was just up for parole, and his family hired me to represent him. |
Майкл подал прошение об УДО, и его семья наняла меня в качестве его представителя. |
I'm presenting new evidence that bears directly on my client's parole application. |
Я представляю новое доказательство, которое имеет прямое отношение к его ходатайству об УДО. |
We show up at his parole hearings. |
Мы появлялись на слушаниях по УДО. |
He's been a no-show for his last two parole meetings. |
Не появлялся на двух последних встречах с офицером по УДО. |
Terms of his parole state that he cannot use a computer. |
Согласно его условиям УДО, ему не разрешено пользоваться компьютером. |
As such, I think it would be premature to grant parole at this time. |
Учитывая это, было бы преждевременно разрешить ему УДО. |
I'm trying to keep a low profile till I'm off parole. |
Я стараюсь не светиться, потому что я на УДО. |
She's spoken against my mom's release every year, which is all the board needs to hear to deny parole. |
Она каждый год выступает против мамы, перед всей комиссией, требуя отклонить прошение об УДО. |
Guy lied right to my face, violated his parole by not registering in Chicago, in case you need a reason. |
Он врал мне прямо в лицо, нарушил правила УДО, не зарегистрировавшись в Чикаго, в случае если нужны будут объяснения. |