I was worried about my mother violating her parole. |
Я переживал, что моя мама нарушает условия УДО. |
Depends on how seriously they're taking their parole. |
Смотря насколько серьезно они воспринимают свое УДО. |
You'll forget about my parole and everything? |
И вы забудете о моем УДО и всем остальном? |
Not unless he gets parole, and Cahill said no. |
Не раньше, чем получит УДО, а Кейхилл сказал нет. |
Part of her parole was that she was tested every week. |
Условие ее УДО - проверки на наркотики каждую неделю. |
Then Diaz had Heather baiting Eric to break his parole? |
Тогда Диаз был заодно с Хизер, искушающей Эрика нарушить условия УДО? |
You were encouraging Eric to break the terms of his parole. |
Ты подталкивала Эрика нарушить условия его УДО. |
He stole the parole ruling on Harlan Simmons right out of the briefcase. |
Он стащил заключение по УДО Харлана Симмонса прямо из портфеля. |
If she violates parole, she goes back. |
Если она нарушит УДО, она вернётся. |
The right judge, I can get 7 to 10 with no parole. |
Если повезёт с судьёй, я могу добиться от 7 до 10 лет без УДО. |
Eric, are you aware that cohabitating with a minor violates the terms of your parole? |
Эрик, вам известно, что проживание с несовершеннолетней это нарушение условий вашего УДО? |
And if he doesn't, he'll get life without parole. |
Если нет, то он получит пожизненное и никакого УДО. |
My brother Nathan's been up for parole twice, and both times, the lady and the old man came. |
Мой брат уже дважды подает на УДО, и оба раза приходили та дама со стариком. |
I threatened to tell people that he was an informant, but what I also did was found out a way to get him parole. |
Пригрозил всем рассказать, что он информатор, но также я выяснил, как ему получить УДО. |
Next up for parole, Bob Terwilliger, a. k.a. Sideshow Bob. |
Следующий на уДО - Боб Тервиллигер он же - шестерка Боб. |
I haven't committed a crime, I haven't violate my parole... |
Я не совершал никаких преступлений, не нарушал условий УДО... |
Your parole violation sends you back to Stockton. |
За нарушение УДО тебя переведут обратно в Стоктон. |
We are still waiting to hear from parole for an address. |
Пока ждём ответа с адресом от ведомства УДО. |
Been out of pocket since jumping parole. |
Пропал с радаров, с тех пор как нарушил УДО. |
The jury opted for life without parole. |
Присяжные выбрали пожизненное без права на УДО. |
Some of these parole officers aren't so bad. |
Некоторые из этих инспекторов по УДО не такие плохие. |
Credit reports for all the parole officers. |
Кредитные досье на всех инспекторов по УДО. |
Set up a little place for my father, if he makes parole. |
Подготовил местечко для отца, если он выйдет по УДО. |
Since you broke parole, I've got to toss you in jail. |
Но ты нарушил правила УДО, мне придется засадить тебя снова. |
To six months of solid police work and a long sentence with no parole. |
Шесть месяцев упорной полицейской работы и в результате длинный срок без права на УДО. |