Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Парижу

Примеры в контексте "Paris - Парижу"

Примеры: Paris - Парижу
It'll be on posters all over Paris, both close-ups and larger sizes. Развесим ее по всему Парижу, распечатаем в увеличенном формате.
And since our only weapon is currently traveling through Paris... И поскольку наше единственное оружие в настоящее время путешествует по Парижу...
Raymond's name began to circulate through Paris. Имя Рэймона начало циркулировать по Парижу и его салонам.
I miss Paris and my friends. Я скучаю по Парижу и моим друзьям.
He'll raise an army and spread leaflets all over Paris. Он поднимет армию, он распространит тысячи листовок по Парижу.
We were two tourists in Paris. Мы ходили по Парижу как туристы.
I thought you were on tour playing in London, Paris, New York, Chicago. Я думал, что ты отправился на гастроли по Лондону, Парижу, Нью Йорку и Чикаго...
Someone is walking around Paris... and suddenly he sees Death. О человеке, который гуляет по Парижу и внезапно видит смерть.
I just want to walk around Paris with you. Я хочу просто гулять с тобой по Парижу.
Wandering in Paris one sunny morning, Однажды солнечным утром я бродил по Парижу.
What are you doing, dancing around Paris without your passport? Что ты делаешь, разгуливая по Парижу без паспорта?
You'll come with me on the Paris trip? Присоединишься ко мне в путешествии по Парижу?
I haven't been out in Paris by this time of the day in a long time. Я не гулял по Парижу в это время уже очень давно.
Paris must be such a nightmare to get used to... Должно быть, к Парижу ужасно трудно привыкнуть
And after you see some more of Paris, we'll join him. Вы можете погулять по Парижу, а потом поехать к нему.
And he is where, in Paris? И что бродит где-то по Парижу?
You enjoy running around Paris, pretending to be an international spy, don't you? Вам ведь нравится носится по Парижу, притворяясь международным шпионом?
In a quiet street in the Latin Quarter, this is the ideal starting point for a picturesque stroll in Paris. Отель расположен на тихой улочке в Латинском квартале, которая станет идеальной отправной точки для совершения восхитительной прогулки по Парижу.
At that time Rouen was the fourth most populous city in the realm, after Paris, Marseille and Lyon. В этот период истории Руан занимал четвёртое место в королевстве по численности населения, уступая Парижу, Марселю и Лиону.
I went to interviews all over Paris. Весь день ездила на собеседования по Парижу!
And I don't want my girl to be alone in Paris at night. И я бы не хотел, чтобы моя девочка ходила одна по ночному Парижу.
Would you really leave Paris as it is? Неужели вы считаете, что Парижу они не нужны?
People are talking about you all over Paris О вас ходит слава по всему Парижу.
Napoleon once said that secrets travel fast in Paris. Наполеон говорил, что тайны быстро расходятся по Парижу,
I cover all of metropolitan Paris from here, north to south, east to west. Я работаю по всему огромному Парижу. Вечно сную туда-сюда, с севера на юг, с запада на восток.