Английский - русский
Перевод слова Parameter
Вариант перевода Параметр

Примеры в контексте "Parameter - Параметр"

Все варианты переводов "Parameter":
Примеры: Parameter - Параметр
The parameter sets a substring which will replace AFrom in the URL; it is used together with AFrom. Параметр задает подстроку, заменяющую AFrom в URL; используется вместе с параметром AFrom.
A programmer who misunderstands the third parameter to be the number of increments might hope that linspace(0,10,5) would achieve a sequence but instead would get. Программист, который неправильно поймёт, что из себя представляет третий параметр, будет считать, что linspace(0,10,5) сгенерирует последовательность, но вместо этого получит.
A free parameter is a variable in a mathematical model which cannot be predicted precisely or constrained by the model and must be estimated experimentally or theoretically. Свободный параметр - это переменная в математической модели, которая не может быть предсказана точно или ограничена моделью и должна быть оценена экспериментально или теоретически.
Vowel length is likewise an independent parameter reconstructed for proto-Totozoquean that does not seem to affect the correspondences, but in this case it is a feature inherited by both families. Долгота гласных также представляет собой независимый параметр реконструированных для протототосоке, что, кажется, не влияет на соответствие, но в данном случае это является особенностью унаследования обеими языковыми семьями.
The only parameter of BrownBoost (c {\displaystyle c} in the algorithm) is the "time" the algorithm runs. Единственный параметр алгоритма BrownBoost это c {\displaystyle c} - «время», которое алгоритм работает.
) and adding the parameter to the end of the append line(s) for the kernel. ), добавив параметр в конец строки append для ядра.
The scale parameter σ {\displaystyle \sigma} is called the blur scale of the edge. Параметр σ {\displaystyle \sigma} называется размером размытия границы.
Unable to extract correlation parameter on ExternalDataExchange interface type on operation. Consider adding CorrelationAlias attribute on the operation. Не удается извлечь параметр корреляции для типа интерфейса ExternalDataExchange для операции. Попробуйте добавить атрибут CorrelationAlias для этой операции.
When applying the indicator to the price data specifying one of price constants, begin parameter is equal to 0, because there is a specified price type for each bar. Пока мы применяли индикатор на ценовых данных, указывая одну из ценовых констант, параметр begin был равен нулю, так как для каждого бара существует указанный тип цены.
If you add manually "SendOnlyThisFilesCount=N" parameter for some editor (N is a number more than zero), then this editor will edit files with supported extensions only if you select N files in Total Commander. Если вручную внести параметр "SendOnlyThisFilesCount=N" (N - число больше нуля) для какого-нибудь редактора, то данный редактор будет редактировать файлы поддерживаемых расширений только в том случае, если в Total Commander выбрано ровно N файлов.
Data and data types in the opened file must appear in the same order as the variables that are passed in the "var" parameter. Данные и типы данных в открытом файле должны появляться в том же порядке, что и переменные, переданные в параметр "var".
If Type = 1 or the third parameter is omitted, the last value that is smaller than or equal to the search criterion is returned. Если параметр "Тип" имеет значение 1 или третий параметр не задан, возвращается индекс последнего значения, которое меньше либо равно условию поиска.
The only parameter that we have to specify in the script is which OU (Organizational Unit) will be used to create the new users (Figure 07). Единственный параметр, который мы должны указать в сценарии, - это какая организационная единица (OU или Organizational Unit) будет использоваться для создания новых пользователей (Рисунок 07).
Function parameter is not valid, for example, text instead of a number, or a domain reference instead of cell reference. Недопустимый параметр функции, например текст вместо числа или доменная ссылка вместо ссылки на ячейку.
This planning parameter was reflected in the United Nations inter-agency consolidated appeal for Liberia, launched by the Department of Humanitarian Affairs in October 1995, which sought $110 million for humanitarian assistance activities. Этот плановый параметр нашел свое отражение в совместном межучрежденческом призыве Организации Объединенных Наций по Либерии, с которым Департамент по гуманитарным вопросам обратился в октябре 1995 года, запросив 110 млн. долл. США для деятельности по оказанию гуманитарной помощи.
Mr. Clerides rejected, for the first time, the parameter that provided for "exchange of property and compensation", believing that membership in the European Union would nullify such undertakings previously made. Г-н Клиридис впервые отверг параметр, предусматривавший "обмен собственности и получение компенсации", полагая, что членство в Европейском союзе позволит аннулировать подобное обязательство, принятое ранее.
An indicator is defined as a variable or parameter which can measure changes in a phenomenon directly or indirectly, in a valid, objective, sensitive and specific way. Показатель - это переменная величина или параметр, который позволяет прямо или косвенно измерить изменения того или иного феномена на основе достоверной, объективной, чувствительной и специальной методики.
These factors cannot fail to reflect on the "number of employees", which is the parameter normally used as denominator for the ratio expressing the frequency of such accidents. При рассмотрении этих факторов нельзя не учитывать такой параметр, как "количество трудящихся", используемый, как правило, в качестве знаменателя в соотношении, отражающем частотность таких несчастных случаев.
For a test to be recognised as valid, the parameter F must be such that: Для того чтобы испытание было признано действительным, параметр F должен составлять:
However, if any of the analytical data required for full coding are not available, it may still be useful to provide a partial coding inserting "xx" in the appropriate position of the digits for the unknown parameter. Однако даже при отсутствии каких-либо аналитических данных, необходимых для полного кодирования, тем не менее может быть целесообразно использовать частичное кодирование, заменяя неизвестный параметр кодировкой "хх" в соответствующих разрядах кода.
A common adjustment parameter is the rock permeability, which is a measure of the ability of a reservoir rock to conduct the flow of fluids. Чаще всего корректировки вносятся в такой параметр, как проницаемость породы, с помощью которой определяется способность породы коллектора пропускать потоки флюидов.
In the end it was decided to include this parameter only in Extra Class and Class I but not in Class II. В конечном счете было принято решение включить данный параметр только в высший и первый сорты, но не во второй сорт.
Thereafter, the parameter PHI, which reflects the rate of recruitment of new individuals into the high-risk or susceptible group, is projected to decline by a third over intervals of increasing length. Далее параметр PHI, который отражает количество новых лиц, вошедших в группу высокого риска или подверженных этому заболеванию, будет предположительно снижаться на одну треть с интервалами растущей продолжительности.
UNOPS stated that it was aware of the lack of password complexity implementation in the environment and indicated that it had taken a decision not to enable the parameter for administrative purposes. ЮНОПС указало, что ему известно о несоблюдении требований к сложности паролей в информационной среде, и отметило, что им было принято решение не задействовать этот параметр в административных целях.
To assess this parameter fully, a measure of the increased awareness and support for actions to control POPs in the population, together with data on improved handling of POPs, would be needed. Чтобы в полной мере оценить этот параметр, потребуется показатель, дающий количественную оценку повышения уровня осведомленности и оказания поддержки мерам по осуществлению контроля за СОЗ среди населения, наряду с данными об улучшении работы по обращению с СОЗ.