| You're just having your normal Hannah panic. | У тебя твоя обычная паника. |
| I don't know, panic? | Ну не знаю, паника? |
| It was sheer panic. | Это была настоящая паника. |
| A terrible panic swept the whole of Poland. | Страшная паника охватила всю Польшу. |
| In several places there was a panic. | В нескольких местах возникла паника. |
| Why did they panic? | Но почему паника? Почему? |
| Maybe it's just panic. | Возможно, это просто паника. |
| The mayor won't want panic. | Мэру ни к чему паника. |
| A general panic ensued. | На короткое время возникла паника. |
| A panic is not what anyone wants. | Паника никому не нужна. |
| However, there was panic all around. | Вокруг действительно началась паника. |
| It's a panic high. | У меня просто небольшая паника. |
| Suddenly these sounds turn to noise and panic. | Внезапно шум и паника стихают. |
| Bound to be some rumors, panic. | Поползут слухи, начнётся паника. |
| This caused panic in Rome. | В Риме началась паника. |
| Or is this panic? | Или это все паника? |
| Until the panic subsides. | Пока не утихнет паника. |
| Sheer bloody panic, sir. | Возникнет паника, сэр. |
| No, we can't risk mass panic. | Нам не нужна массовая паника. |
| Is it okay for this town to be in a panic? | если в городе подымется паника? |
| Just a momentary panic. | Это была минутная паника. |
| The point is the panic. | Главная проблема - паника. |
| It will only cause mass panic. | Будет только массовая паника. |
| Small space, mass panic. | Мало места, массовая паника |
| Live horse, pile of panic. | Живая - буза и паника. |