| You're just having your normal Hannah panic. | У тебя твоя обычная паника. | 
| I don't know, panic? | Ну не знаю, паника? | 
| It was sheer panic. | Это была настоящая паника. | 
| A terrible panic swept the whole of Poland. | Страшная паника охватила всю Польшу. | 
| In several places there was a panic. | В нескольких местах возникла паника. | 
| Why did they panic? | Но почему паника? Почему? | 
| Maybe it's just panic. | Возможно, это просто паника. | 
| The mayor won't want panic. | Мэру ни к чему паника. | 
| A general panic ensued. | На короткое время возникла паника. | 
| A panic is not what anyone wants. | Паника никому не нужна. | 
| However, there was panic all around. | Вокруг действительно началась паника. | 
| It's a panic high. | У меня просто небольшая паника. | 
| Suddenly these sounds turn to noise and panic. | Внезапно шум и паника стихают. | 
| Bound to be some rumors, panic. | Поползут слухи, начнётся паника. | 
| This caused panic in Rome. | В Риме началась паника. | 
| Or is this panic? | Или это все паника? | 
| Until the panic subsides. | Пока не утихнет паника. | 
| Sheer bloody panic, sir. | Возникнет паника, сэр. | 
| No, we can't risk mass panic. | Нам не нужна массовая паника. | 
| Is it okay for this town to be in a panic? | если в городе подымется паника? | 
| Just a momentary panic. | Это была минутная паника. | 
| The point is the panic. | Главная проблема - паника. | 
| It will only cause mass panic. | Будет только массовая паника. | 
| Small space, mass panic. | Мало места, массовая паника | 
| Live horse, pile of panic. | Живая - буза и паника. |