Английский - русский
Перевод слова Painting
Вариант перевода Рисовать

Примеры в контексте "Painting - Рисовать"

Примеры: Painting - Рисовать
painting pictures of dogs, and neglected your studies. Ещё с тех пор, как ты начал рисовать собак и забросил учёбу...
If you're a real painter, you'll paint because you can't live without painting. Если ты настоящий художник, то будешь рисовать, потому что без этого жить не сможешь.
Except, I even started painting dancers. Кроме того, я даже начал рисовать танцоров.
You can start painting on any wall. Вы можете рисовать что угодно на любой стене.
And, in fact, I started painting on anything, and started sending them around town. Фактически, я начал рисовать на всём подряд и развешивать картины по всему городу.
But David's journey home belonged only to him, so he didn't see the harm of painting her pictures of things... she would have no memory of. Но путешествие Дэвида домой принадлежало ему одному, Поэтому он не видел вреда, рисовать ей картинки вещей... которых она не помнила.
All right, you continue painting and I'll go back to not assuming Ладно, ты продолжаешь рисовать, а я вернусь обратно, не считая,
I'm sorry to say but... he's stopped painting completely. Мне больно об этом говорить,... но он совсем перестал рисовать,
Well, what good is painting the future if no one will do anything to change it? Какой прок рисовать будущее, если некому будет его изменить?
That business of the returned painting wasn't very good, was it, Rembrandt? Этот бизнес рисовать ушедших в отставку, был не слишком хорош.
I was going to mope around my art studio, painting melodramatic paintings, listening to Adele, pining for Ty, Я собиралась хандрить в своей художественной студии, рисовать драматичные картины, слушать Адель, тосковать по Таю,
A couple months before she died, she had this dream about me, and she... woke up, she came out here and she just started painting this as fast as she could. За пару месяцев до ее гибели, ей приснился сон обо мне, И она... проснулась, пришла сюда И она начала рисовать это так быстро, как могла.
Emilio, how many times do I have to tell you, no mask, no painting? Эмилио, сколько еще раз я тебе должна говорить, без маски не рисовать?
His best-known ability was rolling and lighting cigarettes using only his lips, but he was also capable of painting and writing by holding a brush or stylus with his lips and of shaving himself by securing a razor in a wooden block. Его самой известной способностью было умение скручивать и зажигать сигарету, используя лишь собственные губы, но он также был способен рисовать и писать, держа кисть или перо в губах, и брить себя, удерживая бритву в специальном деревянном блоке.
Unlike Tandy, Nappi did not read the books before illustrating them; instead, his wife read them and provided him with a brief plot summary before Nappi began painting. В отличие от Танди, Наппи не читал книги, перед тем как иллюстрировал их; вместо этого его жена читала их и предоставляла ему краткое изложение сюжета перед тем, как Наппи начинал рисовать.
Her love of people, and my love of painting them. её любовь к людям и мою любовь рисовать их.
Painting, embroidering or singing, it's all the same thing to me, and it doesn't matter since when I've been doing it. Рисовать, вышивать, петь - это для меня одно и то же, когда я начала это делать, границы размылись
Yes, he loves painting. Да, ему нравится рисовать,
Maybe go back to my painting. Возможно, снова начать рисовать.
I've even started painting again. Я снова стал рисовать.
You're painting again. Ты снова начала рисовать.
You made a painting with your eyes... Твои глаза заставили меня рисовать.
Meg, keep painting! Мег, продолжай рисовать!
Too bad I stopped painting. Жаль, что я перестала рисовать.
When did you start painting? Когда вы начали рисовать?