| Just pack your paper holes and get out of here. | Просто собирай свои бумажные дырки и проваливай отсюда. |
| You don't want to work, pack your gear. | Если не хочешь работать, собирай пожитки. |
| Rufus - Jennifer, pack your bags or i will. | Дженнифер, собирай вещи, или это сделаю я. |
| Now... take these tickets to Epcot and my JAR jewels and pack your bags. | А сейчас... возьми эти билеты в Эпкот и мою шкатулку с драгоценностями и собирай вещи. |
| So, come on, pack your bags. | Поэтому, давай, собирай свои вещи. |
| Go home, pack your stuff and get out. | Иди домой, собирай свои вещи и убирайся. |
| Now pack your bags and get going. | Быстро собирай свои вещи, и уходим. |
| Come on, pack your things. | Люэллин... Ладно, собирай вещи. |
| Go into the bedroom and pack some things. | Иди в спальню и собирай вещи. |
| And don't pack too many again. | И не собирай снова слишком много. |
| Julien wake your sister and pack your bag. | Жульен, разбуди сестру и собирай вещи. |
| Well, this is what it takes, pack your bags. | Хорошо, это то, что он принимает, собирай свои вещи. |
| You should pack up and come live with me. | Знаешь что? Собирай вещи и переезжай ко мне. |
| So pack his little bag and put him in my car. | Так что собирай его маленький рюкзак и посади его в машину. |
| Go and get washed and pack your things. | Иди умойся и собирай свои вещи. |
| Go back to college and pack up your entire life. | Вернитесь в колледж и собирай всю свою жизнь. |
| Fee, dear, pack your things, we'll go to him. | Собирай вещи, мы поедем к нему. |
| So you pack your bags... 'cause we are bringing you home. | Так что собирай свои чемоданы... потому что мы заберем тебя домой. |
| Look pack up whatever you need and we'll go back to my place. | Знаешь... Собирай всё, что тебе нужно, и мы поедем ко мне. |
| Judd, pack up my gear. | Джадд! ... Собирай мои вещи! |
| So if you could go ahead and pack your stuff... and move it down there... that would be terrific. | Так что давай, собирай свои вещи... и переезжай туда... это было бы замечательно. |
| You go home and you pack your bags now! | Иди домой и собирай чемоданы немедленно! |
| So go pack up your stuff, hit the road, and don't you ever come back here. | Так что собирай свои шмотки, сматывайся и никогда больше не возвращайся. |
| Go to her house when she's not there, pack your stuff, and never have contact with her again. | Поезжай к ней, когда её не будет дома, собирай вещи и никогда с ней больше не общайся. |
| Now, pack your bags, and your power of attorney, and in three days from now, we'll be in London. | Давай, собирай вещи, доверенность, и через З дня мы будем в Лондоне. |