| As it turns out, it was George Michael who had finally gotten his grandfather's jet pack to work. | Так вышло, что это оказался Джорж Майкл, который наконец-то заставил работать дедушкин реактивный ранец. |
| jet pack, hoverboard, transporter, Batmobile, and then giant ant. | реактивный ранец, летающий скейт, транспортёр, Бэтмобиль, и лишь затем - гигантский муравей. |
| The pack has two levers, rigidly connected to the engine installation. | Ранец имеет два рычага, жёстко связанных с двигательной установкой. |
| This is the only way to learn to competently pilot the pack and to confidently carry out complex aerial maneuvers. | Только так можно научиться грамотно пилотировать ранец и уверенно выполнять сложные маневры в воздухе. |
| In recent years, the rocket pack has become popular among enthusiasts, and some have built them for themselves. | В последние годы ракетный ранец становится популярен у энтузиастов, которые строят его своими силами. |
| I knew I should've given my pope the jet pack. | Так и знал, что нужно было дать папе римскому реактивный ранец. |
| I am retiring my rocket pack, Harry. | Я отправляю свой ракетный ранец в отставку, Гарри. |
| The pack was complex to maintain and too heavy. | Ранец был сложным в обращении и слишком тяжёлым. |
| Pressing on these levers, the pilot deflects the nozzles back, and the pack flies forward. | Нажимая на эти рычаги, пилот заставляет сопла отклониться назад, и ранец летит вперёд. |
| Accordingly, raising this lever makes the pack move back. | Соответственно, поднятие рычагов заставляет ранец двигаться назад. |
| It's a jet pack, Michael. | Это же ракетный ранец, Майкл. |
| Not even old enough to carry a pack. | Они такие зелёные что даже не могут сами носить ранец. |
| Here, take this rocket pack I invented and explore the heavens yourself. | Вот, держи этот, изобретённый мной, ракетный ранец и отправляйся к небесам самостоятельно. |
| Dude, that rocket pack we made was amazing. | Чувак, ракетный ранец, который мы сделали, потрясающий. |
| He has burdens enough with his rifle and pack. | Ружье и ранец - достаточное бремя. |
| Sorry, but we could only find one jet pack. | Прости, у нас лишь один ракетный ранец. |
| Well, then take the five grand and let's go rent a water jet pack. | Нет. Ну тогда возьми пять тысяч и давай возьмем на прокат реактивный ранец. |
| I told them a jet pack he was using for a new trick malfunctioned. | Я сказал им, что он использовал реактивный ранец для нового трюка. |
| Apparently a military-issue jet pack was mistakenly delivered here while I received this off-brand dust ruffle. | Судя по всему, военный реактивный ранец был по ошибке доставлен сюда. в то время, как я получил этот ширпотребный чехол. |
| I knew I should've given my pope the jet pack. | Я знал, я должен был дать своему священнику ракетный ранец |
| How would your jet pack make the world a better place? | Как твой ранец сделал бы мир лучше? |
| On 8 June 1962, the pack was publicly demonstrated for the first time before several hundred officers at the Fort Eustis military base. | 8 июня 1961 года ранец был впервые продемонстрирован публично - перед несколькими сотнями офицеров на военной базе Форт-Юстис (Fort Eustis). |
| Cashed in his 401K and bought a jet pack! | Обналичил 401 тысячу и купил реактивный ранец! |
| Does that include the baggy of acid that was shoved in that pack? | Это включает пакет с кислотой, который был засунут в тот ранец? |
| If pilot must turn, he turns handle, to slant the nozzles in opposite directions, one forward, another back, turning the pilot and the pack around its axis. | Если пилоту нужно выполнить поворот, он поворачивает рукоятку, при этом сопла отклоняются в противоположных направлениях, одно вперёд, другое назад, разворачивая пилота и ранец вокруг оси. |