Английский - русский
Перевод слова Pack

Перевод pack с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стая (примеров 218)
Like, I'm sorry you have a pack of wild dogs going crazy in your neighborhood. Или - мне жаль, что стая собак в вашем районе сошла с ума.
I know it's a horrible thing to say, but I'd pay good money to see her eaten by a pack of wolves. Я знаю, это ужасно звучит, но я бы заплатила большие деньги за то, чтобы посмотреть, как её поедает стая волков.
And there were these, like, this pack of extremely wild teenagers in a convertible behind us, okay? И появилась эта... какая-то стая очень диких подростков в кабриолете прямо за нами.
But it was one of those Rat Pack guys. Кто-то из группы "Стая крыс".
May Britt was portrayed by Megan Dodds in the 1998 TV film The Rat Pack, which depicted her marriage to Sammy Davis Jr., played by Don Cheadle. Меган Доддс появилась роль Мэй Бритт в телефильме 1998 года Крысиная стая, роль Сэмми Дэвиса-младшего сыграл Дон Чидл.
Больше примеров...
Пачка (примеров 43)
If there's a pack of spare bulbs, break it to me gently. Если есть пачка запасных лампочек, разбить его для меня нежно.
I still have his old cigarette pack. У меня есть его старая пачка сигарет.
Pack of gum in the wrapper. Пачка жвачки в упаковке.
They probably opened him up and found a pack of Tareytons in there. Они небось сделали разрез - а там пачка сигарет.
Thirty Kopeks, with the little dog on the pack. 30 копеек пачка, с собачкой на этикетке.
Больше примеров...
Упаковать (примеров 82)
Because you can't even let me pack my own suitcase. Потому что ты даже не даешь мне упаковать свои вещи.
All you have to do - pack a bathing suit and a good book, honey. Тебе только осталось упаковать купальник и хорошую книжку, милая.
Cannot pack files onto a virtual destination! Не удалось упаковать файлы в виртуальную файловую систему!
Pack everything in the car and just drive away. Упаковать все в автомобиль и просто езды.
The goal is to either pack a single container as densely as possible or pack all objects using as few containers as possible. Цель упаковки - либо упаковать отдельный контейнер как можно плотнее, либо упаковать все объекты, использовав как можно меньше контейнеров.
Больше примеров...
Пакет (примеров 199)
All three Pre filters (1+2+3) are included in one pack. Все три Предфильтра (1+2+3) включены в один пакет.
There are also locked blocks in some levels that locks a certain level path, that can only be opened by unlocking the next level pack. Есть также заблокированные блоки на отдельных уровнях, которые блокируют определенный путь уровня и которые можно открыть, только разблокировав следующий пакет уровней.
On July 8, 2013, Geniaware released the Super Training DLC pack, which added some medieval-themed training exercises as choices. 8 июля 2013 года Geniaware выпустила пакет Super Training DLC, который добавляет некоторые тренировочные упражнения в стиле средневековья.
Important: Make sure you have the latest service pack and critical updates for the version of Windows that you are running. Важно! Убедитесь, что для используемой операционной системы Windows установлен последний пакет обновления и критические обновления.
justholdit on the side like this, Like a ice pack. Просто подержи это сбоку, как пакет со льдом.
Больше примеров...
Упаковка (примеров 42)
Family pack ham packs, from Kolb Family Farms, the family that's pleased to meat you. Семейная упаковка упакованной ветчины от семейной фермы Колб, семьи, которая рада вас накормить.
That pack of unused pills... Эта упаковка неиспользованных таблеток...
The packaging opened like a pack of cigarettes. Упаковка открывалась как пачка сигарет.
3 = Layer Pack, Honeycomb З = сотовидная упаковка слоями
This is Pain Pack. Этот называется Упаковка боли.
Больше примеров...
Собирай (примеров 121)
Go and get washed and pack your things. Иди умойся и собирай свои вещи.
One day he comes home and says, "Pack your bags". Однажды он приходит домой и говорит: "Собирай свои вещи".
Clean this up. Pack your bags. Приберись тут и собирай вещи.
LAMBERT.: So please pack up and be out of the office within half an hour "Пожалуйста, собирай вещи и освобождай офис".
Pack your things and come here. Собирай вещи и переезжай сюда.
Больше примеров...
Собираться (примеров 38)
All right, fellas, let's pack it up. Так, ребятки, давайте собираться.
You might as well pack up and go home. Ты можешь собираться и ехать домой.
Well, we should go pack. Что ж, нам надо собираться.
We should go pack. Нам надо идти собираться.
'They say run, we run, they say pack, we pack. Велят бежать - мы бежим, велят собираться - мы собираемся.
Больше примеров...
Паковать (примеров 35)
Well, you're helping me pack my stuff. Ты ведь помогаешь мне паковать мои вещи.
You can pack up your implements of destruction and punch your time card. Можешь паковать свои орудия разрушения и пробить свою карту учета времени
All right, so just pack your bags. Да, начинайте паковать чемоданы.
Except pack and unpack. Только паковать и распаковывать.
My results will skyrocket your stock price... or I'll help you pack the lab myself. Я дам вам такие результаты, что ваши акции пойдут нарасхват... или начну паковать вещи.
Больше примеров...
Собраться (примеров 55)
So I thought I'd come over and help you pack. Вот и решила приехать и помочь тебе собраться.
He's come to help me pack my stuff. Он пришёл, чтобы помочь мне собраться.
Berthaud, will you help me pack? Берто, ты поможешь мне собраться?
I've been thinking about what you said earlier, about how we should pack up and go. Я думал о чем вы говорили ранее, О том, как мы должны собраться и уехать.
I can't pack. Я не могу собраться.
Больше примеров...
Рюкзак (примеров 41)
And I'll need a pack. И еще мне нужен рюкзак.
You took my pack? Ты забрала мой рюкзак?
My pack pulled me over backwards. Рюкзак тянул меня вниз.
We looked in the packs of several of our most avid backpackers. Some pack for weight, others pack for comfort. В походе люди гораздо чаще жалуются на тяжелый рюкзак, чем на нехватку вещей.
So pack his little bag and put him in my car. Так что собирай его маленький рюкзак и посади его в машину.
Больше примеров...
Ранец (примеров 44)
In recent years, the rocket pack has become popular among enthusiasts, and some have built them for themselves. В последние годы ракетный ранец становится популярен у энтузиастов, которые строят его своими силами.
Well, then take the five grand and let's go rent a water jet pack. Нет. Ну тогда возьми пять тысяч и давай возьмем на прокат реактивный ранец.
On 8 June 1962, the pack was publicly demonstrated for the first time before several hundred officers at the Fort Eustis military base. 8 июня 1961 года ранец был впервые продемонстрирован публично - перед несколькими сотнями офицеров на военной базе Форт-Юстис (Fort Eustis).
Get his pack, Charlie. Возьми его ранец, Чарли.
Moore's pack has two major parts: Rigid glass-plastic corset (8), strapped to the pilot (10). Ранец Мура конструктивно состоит из двух основных частей: Жёсткий стеклопластиковый корсет (8), закреплённый на теле пилота системой ремней (10).
Больше примеров...
Взять (примеров 43)
Pollen's my kryptonite, but, well, I can pack an antihistamine. Пыльца - мой криптонит, но я могу взять с собой антигистаминные лекарства.
We could pack this stuff up and go to your apartment. Мы могли бы взять это все с собой и пойти к тебе.
Let me know which one you want to take, I'll pack it. Дай мне знать, какой ты захочешь взять, я упакую его.
Did you pack your medicine? Ты не забыл взять свои лекарства?
And it was inspired by my uncle's peculiar habit of constantly asking me to do things for him, almost like I were an extension of his body - to turn on the lights or to bring him a glass of water, a pack of cigarettes. На этот проект меня вдохновила своеобразная привычка моего дяди постоянно просить меня о чём-либо, как если бы я была частью его тела, которую он использует, чтобы включить свет, взять стакан воды или пачку сигарет.
Больше примеров...
Упаковывать (примеров 20)
They want to know when they can pack the Mummy for shipment. Он хочет знать, когда им можно упаковывать мумию для отплытия.
So unless I find some guy to kiss me So I can splash it all over "gossip girl," I might as well just pack up and join a convent. Так что пока я не найду парня, который меня поцелует, и я смогу отправить эту новость Сплетнице, мне можно упаковывать вещички и отправляться в монастырь.
Individual contractors will be required to receive, inspect, assemble, pack and load the equipment to ensure the safe delivery of serviceable goods to peacekeeping missions. Отдельные подрядчики должны будут получать, инспектировать, собирать, упаковывать и загружать оборудование в целях обеспечения безопасной доставки пригодных для использования товаров в миссии по поддержанию мира.
But maybe you could see how - since you do take fudge and pack it into a box... Ќо, возможно, вам приходилось... однажды... упаковывать ириски в коробки...
Let him pack his things first. Позволь ему упаковывать вещи сначала.
Больше примеров...
Колода (примеров 8)
And the lady pretty as a pack of aces. И юную леди, милую, как колода из одних тузов.
He always had a pack. У него всегда была колода.
Where is that new pack of cards? Где эта новая колода карт?
Does anyone have a pack of cards? У кого-нибудь есть колода карт?
It's a 50-cent pack of cards. Эта колода карт стоит 50 центов.
Больше примеров...
Свора (примеров 18)
You people move around like a pack of drunk monkeys. Вы разъезжаете, как свора пьяных обезьян!
They single you out, and the pack just... Они выбрали его и набросились, как свора...
Skijoring is an alternative to sled pulling, but mainly used in somewhat the same environment as sledding with the exception that the owner (cross-country skier) does not need a full pack in order to participate. Скиджоринг - это альтернатива упряжке, но в основном используется в схожих условиях, на санках за исключением того, что владелец (лыжник по пересеченной местности) не нужна полная свора для участия.
And they will, like a pack of hungry dogs. I don't care! Кстати, так и будет - это же свора голодных псов.
I can't see past you and your pack of mutts. Я не могу видеть события, в которых участвует эта свора.
Больше примеров...
Банда (примеров 12)
The pack strikes not only on the clubs' busiest nights but also the cheapest. Банда наносит удар не только в первоклассных клубах, но также и в самых дешевых.
Do we fall upon ourselves like a pack of Ferengi? Будем ли мы грызться друг с другом словно банда ференги?
True. The pack objectifies women. Да, банда унижает женщин.
The Rat Pack is down to the rats. Банда, кажется, развалилась
Marsten and his crew consider you aligned with Jeremy and the Pack, makes you their enemy. Марстен и его банда считает, что ты с Джереми и стаей, что делает тебя их врагом.
Больше примеров...
Вьючный (примеров 4)
After a short battle, the Mexican soldiers withdrew towards Bexar, leaving their pack animals behind. После короткого боя мексиканцы отступили к Бехару, бросив свой вьючный скот.
Helicopter, snowplow or pack mule - unfortunately I'm fresh out of all three. Вертолет, снегоход или вьючный мул... К сожалению, я иссяк на этих троих.
It's a good idea for me, too, 'cause now I got a pack mule to carry all my stuff to the campground. Для меня это тоже хорошо, ведь теперь у меня есть вьючный мул, который будет носить моё снаряжение по лагерю.
I'm not a pack mule. Я же не вьючный мул.
Больше примеров...
Снаряжение (примеров 12)
It just took me a while to find a new pack. Это прост заняло у меня какое-то время, чтобы найти новое снаряжение.
It's supposed to carry gear for the infantry, like a pack mule. Он должен переносить пехотное снаряжение, что-то вроде вьючного животного.
Can I pack my bags for mount Whitney? Я могу паковать мое снаряжение для горы Уитни?
It's a good idea for me, too, 'cause now I got a pack mule to carry all my stuff to the campground. Для меня это тоже хорошо, ведь теперь у меня есть вьючный мул, который будет носить моё снаряжение по лагерю.
Okay, let's pack it up and put it on the bus. Sir! Так, собирайте снаряжение и грузитесь в автобус.
Больше примеров...
Упаковывать вещи (примеров 5)
I brought lattes to help us pack. Я принесла нам латте, так бодрее упаковывать вещи.
I'm going to the loft to go pack up. Я иду наверх, на лофт, упаковывать вещи.
Shut it down, pack it up. Закрывай это и начинай упаковывать вещи.
Let him pack his things first. Позволь ему упаковывать вещи сначала.
Okay, I'll go pack my stuff. Хорошо, пойду упаковывать вещи.
Больше примеров...
Стадо (примеров 3)
You probably tramped in there like a pack of boars and the rebels heard you. Вы наверное шли туда как стадо кабанов, и мятежники услышали вас.
Stop braying like a pack of mules! Let the man talk. Хватит блеять, как стадо мулов, - дайте ему сказать.
You're talking about a pack mentality of guys age 25 to 33 who'd never been let into the pack. Эти были парни от 25 до 33-х лет с менталитетом людей, которых до этого не пускали в стадо.
Больше примеров...
Колода карт (примеров 5)
Now here's a pack of cards. Смотри, у меня есть колода карт.
BOTH:'You're nothingbut a pack of cards! ' "Ты всего лишь колода карт!"
Where is that new pack of cards? Где эта новая колода карт?
Does anyone have a pack of cards? У кого-нибудь есть колода карт?
It's a 50-cent pack of cards. Эта колода карт стоит 50 центов.
Больше примеров...
Pack (примеров 165)
This was lacking in the Windows XP Service Pack 2 built-in Bluetooth stack, which had to be entirely replaced by a third-party stack for additional profile support. Это было недостатком встроенного Bluetooth-стека в Windows XP Service Pack 2, который должен был быть полностью заменен сторонним стеком для дополнительной поддержки профиля.
K-Lite Mega Codec Pack is a most full-featured collection of codecs, DirectShow filters and tools. K-Lite Mega Codec Pack - наиболее полный пакет кодеков, фильтров и сопутствующих инструментов.
First, there's the Move All Replicas option in Exchange 2003 Service Pack 2, and second there's the MoveAllReplicas.ps1 script provided with Exchange 2007. Во-первых, у нас есть опция Переместить все копии в Exchange 2003 Service Pack 2, и, во-вторых, у нас есть сценарий MoveAllReplicas.ps1, включенный в Exchange 2007.
Pick & Pack is a company specializing in planning and packing services of personal belongings and sending them from anywhere to anywhere in the world, in addition to commercial packing services and planning. Pick & Pack является компанией, специализирующейся в планировании и оказании услуг по упаковке личных вещей и их пересылке из любой точки в любую точку мира, а также в оказании промышленных упаковочных услуг.
It should be downloaded from the browser's vendor site (for Internet Explorer you can use updates from the Windows Update or IE High Encryption Pack sites). Его необходимо загрузить с сайта производителя браузера (для Internet Explorer можете воспользоваться «обновлением приложений» на сайте Windows Update или IE High Encryption Pack на английском языке).
Больше примеров...
Пак (примеров 42)
Miss pack, are any of your friends dating Tim Cornick? Мисс Пак, кто-то из ваших друзей встречается с Тимом Корником?
Pack, that means you've gone crazy. Пак, это значит, ты свихнулся.
Pack, it's gross that you ate someone, but... you're not a monster. Пак, хреново, что ты кого-то съел, но... ты не чудовище.
Pack, go and destroy the flare gun. Пак, иди уничтожь ракетницу.
Pack "Health +" can be paid in any currency except the IMW. Пак «Здоровье +» оплачивается в любой валюте кроме IWM.
Больше примеров...