| I THINK I STILL OWE HIM A SLAP. | Кажется, я задолжал ему пощёчину. |
| No, I don't owe him anything. | Ничего я ему не задолжал. |
| No. You owe it to me. | Нет, ты задолжал мне. |
| Didn't Ezequiel owe you, too? | Эзекиль тебе тоже задолжал? |
| And you owe me a staff. | И ты задолжал мне команду. |
| You owe me an explanation. | Ты задолжал мне объяснение. |
| I owe hartley one. | Я задолжал Хартли один. |
| I owe him a chicken. | Я задолжал ему цыплёнка. |
| How much does he owe Mitya? | И много денег задолжал? |
| Who do you owe money to? | И кому же ты задолжал? |
| Look, I owe a lot of money. | Я задолжал много денег. |
| You owe me that. | Ты задолжал мне это. |
| You owe her that. | Ты ей это задолжал. |
| I owe her from yesterday. | Вчера я ей задолжал. |
| I kind of owe you 16 birthday presents. | Я тебе задолжал на шестнадцатилетие. |
| You owe me money. | Ты задолжал мне деньги. |
| I owe her an apology. | Я задолжал ей извинения. |
| Who do I owe money to? | Кому я задолжал денег? |
| You owe a debt, and you will pay. | Ты задолжал и должен заплатить. |
| I owe people money. | Я задолжал кучу денег. |
| You owe us some answers. | Ты нам задолжал ответы. |
| Forget you owe him money? | Ты забыл, что задолжал ему? |
| I owe clinic hours. | Задолжал часы в клинике. |
| You owe me a gun. | Ты мне задолжал пистолет. |
| You owe me five years. | Ты задолжал мне пять лет. |