I THINK I STILL OWE HIM A SLAP. |
Кажется, я задолжал ему пощёчину. |
No, I don't owe him anything. |
Ничего я ему не задолжал. |
No. You owe it to me. |
Нет, ты задолжал мне. |
Didn't Ezequiel owe you, too? |
Эзекиль тебе тоже задолжал? |
And you owe me a staff. |
И ты задолжал мне команду. |
You owe me an explanation. |
Ты задолжал мне объяснение. |
I owe hartley one. |
Я задолжал Хартли один. |
I owe him a chicken. |
Я задолжал ему цыплёнка. |
How much does he owe Mitya? |
И много денег задолжал? |
Who do you owe money to? |
И кому же ты задолжал? |
Look, I owe a lot of money. |
Я задолжал много денег. |
You owe me that. |
Ты задолжал мне это. |
You owe her that. |
Ты ей это задолжал. |
I owe her from yesterday. |
Вчера я ей задолжал. |
I kind of owe you 16 birthday presents. |
Я тебе задолжал на шестнадцатилетие. |
You owe me money. |
Ты задолжал мне деньги. |
I owe her an apology. |
Я задолжал ей извинения. |
Who do I owe money to? |
Кому я задолжал денег? |
You owe a debt, and you will pay. |
Ты задолжал и должен заплатить. |
I owe people money. |
Я задолжал кучу денег. |
You owe us some answers. |
Ты нам задолжал ответы. |
Forget you owe him money? |
Ты забыл, что задолжал ему? |
I owe clinic hours. |
Задолжал часы в клинике. |
You owe me a gun. |
Ты мне задолжал пистолет. |
You owe me five years. |
Ты задолжал мне пять лет. |