Английский - русский
Перевод слова Orphan
Вариант перевода Сирота

Примеры в контексте "Orphan - Сирота"

Примеры: Orphan - Сирота
Instead of an orphan that no one claimed. А не сирота, на которую никто не обращал внимания.
The orphan met up with his two sisters when he was five years old. Сирота встретился с двумя своими сёстрами, когда ему было пять лет.
Claim he is a foundling - an orphan. Заявишь, что он подкидыш... сирота.
Could be the fact that he's an orphan. Может, из-за того, что он сирота.
You killed my dream and I'm an orphan again. Ты убил этот сон и я опять сирота.
Look, every orphan wants to know their parents. Слушай, каждый сирота хочет знать своих родителей.
I'm a jobless and homeless orphan. Я сирота без работы и без дома.
You're not an orphan anymore, Sarah. Ты больше не сирота, Сара.
Poor orphan is lost Ran away from home "Бедный сирота заплутал, убежал с дороги, ведущей до дома".
Yes, a pedestrian orphan! I understand. Да, да, именно, пешеходная сирота.
I told Peter I was an orphan. Я сказал Питеру, что я сирота.
She's an orphan, just like you. Она сирота, также как и ты.
No, I'm not looking like an orphan. Я не хочу выглядеть как сирота.
Mrs. Sowerberry this is the orphan from the workhouse. Миссис Сауербери, это сирота из работного дома.
I haven't got a mother. I'm an orphan. У меня нет матери, я сирота.
Come, little orphan, join the others. Ну, маленький сирота, присоединиться к остальным.
Maybe Evan is an orphan, just like we were. Возможно Эван - сирота, точно также, как мы с тобой.
You know Mozzie is an orphan. Ты знаешь, что Моззи - сирота.
Now me mother's gone, I'm an orphan. Теперь, когда матушка скончалась, я сирота.
It's a pity, but... he's not the only war orphan. Жаль, но... он не только сирота войны.
Look, when you're an orphan, a-a family is like your holy grail. Послушай, когда ты сирота, семья, как твой святой грааль.
The orphan squarehead's in the widow's care. Сирота немчуры на попечении у вдовы.
They feel sorry when they learn that I'm an orphan. Все жалеют меня, когда узнают, что я сирота.
So the guy's embarrassed about being an orphan. Парень стыдится того, что он сирота.
And the poor little orphan found in the closet... had to listen to his own parents getting killed. И этот бедный маленький сирота, найденный в шкафу... слышал как убили его родителей.