Английский - русский
Перевод слова Orchestra
Вариант перевода Оркестр

Примеры в контексте "Orchestra - Оркестр"

Примеры: Orchestra - Оркестр
At Messina, the orchestra refused to play under him. В Мессине оркестр отказался играть под его руководством.
The orchestra works on a project basis and performs mainly commissioned works of selected composers. Оркестр работает на проектной основе и выполняет в основном работы отдельных композиторов.
He treats the orchestra well, especially in symphonies. Он обогатил оркестр, особенно в симфониях.
In 1957, Riddle and his orchestra were featured on The Rosemary Clooney Show, a 30-minute syndicated program. В 1957 году Риддл и его оркестр были представлены на выставке Rosemary Clooney Show с 30-минутной объединённой программой.
In late 1938, di Sarli reorganized his orchestra and in January 1939 debuted in Radio El Mundo. В конце 1938 года ди Сарли реорганизует свой оркестр и дебютирует с ним в январе 1939 г. на Radio El Mundo.
NRK also reinstated a live orchestra as part of the show, a feature that has been absent from the competition for 17 years. Вещатель также вернул живой оркестр как часть шоу, особенность, которая отсутствовала в конкурсе 17 лет.
The orchestra regularly gives concerts in Sochi an other Russian towns. Регулярно оркестр выступает в Сочи и в других городах России.
1989 - Bisengaliev created a chamber orchestra "Altyn-Alma" in Alma-Ata. В 1989 году Бисенгалиев создаёт в Алма-Ате камерный оркестр «Алтын-Алма».
In 1962 the orchestra undertook its first tour of India, Australia, and the Far East. В 1962-м оркестр предпринял своё первое турне по Индии, Австралии и странам Юго-восточной азии.
Based in Poole, the orchestra performs over 130 concerts across southern England each year. Оркестр даёт более 130 концертов на территории всей южной Англии каждый год.
Once I saw an orchestra playing in the summer in empty park under a down-pour rain... Однажды я видел оркестр, играющий летом в пустом парке под проливным дождём...
A scene is an adult orchestra - Ashkelon big band under the baton of Vladimir Ostrovsky. А сцену занимает взрослый оркестр - Ашкелонский биг-бенд под управлением Владимира Островского.
In 1930-1940's orchestra performed music for films such directors as Sergei Eisenstein, Vsevolod Pudovkin, Grigori Aleksandrov and Ivan Pyryev. В 1930-1940 годах оркестр исполнял музыку для фильмов таких режиссёров как Сергей Эйзенштейн, Всеволод Пудовкин, Григорий Александров и Иван Пырьев.
In 2003 the orchestra went on tour in Norway with Pat Metheny. В 2003 году оркестр отправился на гастроли по Норвегию с Пэтом Мэтини.
The orchestra received royal patronage in 1977. В 1991 году оркестр получил королевский патронаж.
The orchestra received its current name in 2002. Современное название оркестр получил в 2002 году.
The orchestra had previously worked with Greenwood on his score for the 2012 film The Master. Оркестр ранее работал с Гринвудом над его партитурой к фильму 2012 года «Мастер».
There is also a dance group and an orchestra of Kazakh folk instruments. Также есть танцевальные группы и оркестр казахских народных инструментов, этно-эстрадный ансамбль.
There are eleven solo roles (four of them major), a chorus and orchestra. В опере одиннадцать сольных ролей (четыре из них главные), хор и оркестр.
Back in Buenos Aires, he formed his first orchestra which, from the outset, displayed his trademark style. Вернувшись в Буэнос-Айрес, он создаёт свой первый оркестр, который с самого начала, показывает его фирменный стиль.
The recording of additional instrumentations such as strings and orchestra was scheduled for a later date. Запись дополнительных инструментовок, таких как оркестр, была запланирована на более поздний срок.
She lets him into her orchestra which is due to perform in front of thousands of people. Она принимает его в свой оркестр, который должен выступить перед тысячами людей.
Since then, under the direction of conductor David Blok, the orchestra began to play in other theaters. С тех пор, под руководством дирижёра Давида Блока, оркестр стал играть в других кинотеатрах.
This orchestra took all its decisions by a democratic vote of all its members, and these are principles still held today. Этот оркестр принимал все свои решения путём демократического голосования всех её членов, и эти принципы до сих пор используются ими.
Inside each man there plays an orchestra, which nobody sees. В середине каждого человека играет оркестр, которого никто не видит.