The orchestra was almost silent, the audience stopped breathing, and I was paralyzed hearing her I'll remember it all my life! |
Оркестр почти замолк, публика затаила дыхание и я был парализован, слыша это и я запомню это на всю жизнь! |
I'm all about opening up the orchestra, not just to other humans, but to other species.' |
Я хочу открыть этот оркестр, не только для других людей, но и других видов». |
Orchestra upped security since our escape. |
Оркестр повысил уровень системы безопасности с того момента как мы сбежали. |
Glenn Miller Orchestra at the Hollywood Palladium. |
Оркестр Глена Миллера в "Палладиуме" в Голливуде. |
Violinist Gérard Claret is the director of the Young National Orchestra of Cambra d'Andorra. |
Скрипач Жерар Кларе возглавляет Национальный молодёжный оркестр Андорры. |
But when you get back to your world, you will destroy Orchestra... |
Но когда ты вернешься в свой мир, ты уничтожить Оркестр... |
The New York Philharmonic Orchestra is having a concert. |
Оркестр филармонии Нью-Йорка собирается дать концерт. |
Every year the Latvian National Symphonic Orchestra gives charity concerts. |
Ежегодно Национальный симфонический оркестр Латвии организует благотворительные концерты. |
On 3-4 May the world famous conductor Valery Gergiev and the Orchestra of Mariinsky held two wonderful concerts in Yerevan. |
3-4 мая всемирно известный дирижер Валерий Гергиев и Мариинский Оркестр дали два прекрасных концерта в Ереване. |
The Royal Philharmonic Orchestra recorded an instrumental version of the song. |
Королевский филармонический оркестр записал инструментальную версию песни. |
It was first named Städtisches Orchester Bonn (Municipal orchestra Bonn), from 1963 Orchester der Beethovenhalle Bonn (Orchestra of the Beethovenhalle Bonn), and from 2003 Beethoven Orchester Bonn. |
До 1945 г. назывался Боннский городской оркестр (нем. Städtisches Orchester Bonn), затем до 2003 г. оркестр Бетховенхалле (нем. Orchester der Beethovenhalle Bonn). |
Two orchestras participated in the contest: The Moscow Philharmonic Orchestra, conducted by Alexander Anisimov and The Sendai Philharmonic Orchestra. |
В конкурсе приняли участие два оркестра: Академический симфонический оркестр Московской филармонии под руководством Александра Михайловича Анисимова, и Сэндайский филармонический оркестр. |
After the liberation of Greece and with the establishment of a monarchy under the Bavarian prince Otto, the orchestra initially remained in Nafplion, but then, on the arrival of Bavarian military bands, was transferred to nearby Argos. |
После освобождения Греции и с установлением монархии баварца Оттона, оркестр Мангеля первоначально оставался в Навплионе, а затем, по прибытии баварских военных оркестров, был переведен в близлежащий Аргос. |
He has hard evidence that the government has programs like Orchestra. |
У него есть твердые доказательства того, что государство занимается такими программами как "оркестр". |
But for now, this orchestra, the main orchestra, we desperately need, we desperately need your help, so please, |
Но сейчас этот оркестр, основной, особенно нуждается, особенно нуждается в вашей помощи, так что будьте добры... |
Every year a few especially talented boys get in the prestigious National Youth Orchestra. |
Каждый год несколько особо талантливых выпускников попадают в престижный Британский молодежный оркестр. |
The Juilliard Orchestra played a concert tonight at UCLA. |
Оркестр Джулиарда сегодня выступал в Калифорнийском университете. |
Life at Orchestra is designed to help you maximize your ability, to access your subconscious. |
Оркестр создан для того, чтобы помочь тебе увеличить твои способности, открыть доступ твоему подсознанию. |
If only it were Orchestra alone. |
Если бы только был один Оркестр. |
I built a chip which can stop Orchestra from tracking Bo's signal. |
Я создала чип, который может отвлечь Оркестр от отслеживания сигнала Бо. |
National Orchestra Of Folk Instruments and others. |
Национальный оркестр народных инструментов Украины и другие. |
Folk Instrumental Orchestra of the International Culture & Art Centre Kyiv. |
Оркестр народных инструментов Международного центра культуры и искусств г. Киев. |
Other major musical bodies include the Australian Chamber Orchestra. |
Другой важный музыкальный коллектив - Австралийский камерный оркестр. |
Swiss Italian Orchestra, Francis Travis. - Chandos Records CHAN 9837. (rel. |
Оркестр итальянской Швейцарии, Фрэнсис Трэвис. - Chandos CHAN 9837. (вып. |
Various cultural and musical performances are held in the center, beginning from the 2005 Berlin Philharmonic Orchestra Shanghai Concert. |
В Центре проходят различные культурные мероприятия, в том числе в 2005 году здесь давал свой шанхайский концерт Берлинский филармонический оркестр. |