Volga Philarmonic Chamber Orchestra The Volga Philharmonic Chamber Orchestra of the Samara State Philharmonic Society was founded upon Kogan's initiative in 2011. |
Оркестр «Volga Philarmonic» Камерный оркестр Самарской государственной филармонии «Volga Philharmonic» был образован в 2011 году по инициативе Дмитрия Когана. |
Turovsky founded the I Musici de Montréal Chamber Orchestra in 1983. |
В 1983 году Туровский основал оркестр I Musici de Montréal Chamber Orchestra. |
In 2009 she formed a Chamber Orchestra of Young Musicians of Southern and Eastern Europe. |
В 2009 году по приглашению Министерства иностранных дел Германии сформировала «Камерный оркестр» из молодых музыкантов юго-восточной Европы. |
You're writing about Project Orchestra. |
Вы пишете о проекте "оркестр". |
There are also special concerts in schools performed by the Macao Orchestra and by the Chinese Orchestra and target-oriented shows for children in the Macao Arts Festival. |
Оркестр Макао и Оркестр китайской музыки дают также специальные концерты для школьников, а в программу Фестиваля искусств Макао включаются спектакли для детской аудитории. |
Orchestra admires you so, as do I. |
Оркестр восхищается тобой так, Как и я |
Until Orchestra is dead and buried and Skouras with it, I would do anything to save you. |
Пока Оркестр не сдохнет и не будет похоронен вместе со Скурасом, я сделаю что угодно, чтобы спасти вас. |
In 1960 he founded the Ramat Gan Chamber Orchestra, which he led until 1967. |
В 1960 году организовал симфонический оркестр г. Рамат-Ган, возглавлял его до 1967 года. |
Ladies and gentlemen, the first appearance... of Eddy Duchin and his Central Park Casino Orchestra... and for a very special audience. |
Дамы и господа, впервые выступают... Эдди Дучин и его оркестр "Сентрал Парк Казино"... для нашей особенной публики. |
ErSkine HawkinS and hiS orcheStra, do you have that? |
Эскин Хоукинс и его оркестр, у вас есть это? |
Nelson Riddle's Orchestra also made numerous concert appearances throughout the 1970s, some of which were led and contracted by his good friend, Tommy Shepard. |
Оркестр Нельсона Риддла также выступал с многочисленными концертами в 1970-х годах, некоторые из которых были под руководством его друга Томми Шепарда (англ. Tommy Shepard). |
A new European research project entitled "Orchestra", which sought to create information architecture to support risk management, was introduced. |
Был представлен новый европейский исследовательский проект «Оркестр», цель которого - создать информационную структуру для поддержки деятельности по уменьшению опасности рисков. |
Some blogger is posting about a government program, codenamed "Orchestra." |
Какой то блоггер постит информацию о правительственной программе под кодовым названием "оркестр". |
The musical composition was written by Gennady Gladkov, execute the State Symphony Cinema Orchestra of cinematography under control of Vladimir Vasilyev, the Moscow state chorus and Children's chorus "Sputnik". |
Музыкальную композицию написал Геннадий Гладков, исполняют Государственный симфонический оркестр кинематографии под управлением Владимира Васильева, Московский государственный хор и Детский хор «Спутник». |
Every year the Russian State Philharmonic Orchestra participates in Vladimir Spivakov's international music festival in France and regularly tours the US, countries in Western Europe, Japan and the region of South-East Asia. |
Ежегодно Национальный филармонический оркестр России принимает участие в Международном музыкальном фестивале Владимира Спивакова во Франции, регулярно гастролирует в США, странах Западной Европы, в Японии и Юго-Восточной Азии. |
Welcome to our Youth Orchestra, welcome! |
Добро пожаловать в наш детский оркестр! |
And if there's one thing I really, really love, then it's Jeff Lynne and the Electric Light Orchestra. |
И есть еще одна вещь, что я действительно люблю, Это Джеф Линн и Электро-лайт Оркестр. |
For 4.Advent On 21.Dezemberab 15 clock, the trio, which also plays an active in Hamburg's Mandolin Orchestra, with classical and romantic songs and Christmas music to be with us for a visit. |
Для 4.Advent На 21.Dezemberab 15 часов, трио, которое также играет активную Мандолина оркестр в Гамбурге, с классической и романтической песни и рождественской музыки, чтобы быть с нами для посещения. |
Charles Gerhardt and the National Philharmonic Orchestra played highlights from various Waxman scores for an RCA Victor recording in the early 1970s that utilized Dolby surround sound. |
Чарльз Герхардт и Национальный филармонический оркестр сыграли основные моменты из различных партитур Ваксмана для RCA Records в начале 1970-х годов, в которых использовали звуковоспроизведения Dolby. |
The Boston Pops Orchestra has hosted a music and fireworks show over the Charles River Esplanade called the "Boston Pops Fireworks Spectacular" annually since 1973. |
Бостонский оркестр устраивает музыкальное шоу с фейерверком, названное «Boston Pops Fireworks Spectacular» и проходящее у реки Чарльз ежегодно, начиная с 1973 года. |
It is pleasant that Philharmonic Orchestra can be heard in the majority of the songs - and it is pleasant that this is not the only sparkle in the album. |
Приятно, что в большинстве песен звучит оркестр - и приятно, что это не единственная изюминка на альбоме. |
The United Nations Orchestra had been set up to promote the Organization's goals and the Yearbook had been placed online. |
Для пропаганды целей Организации был создан оркестр Организации Объединенных Наций, а Ежегодник Организации размещен в сети. |
CKAC is pleased to present, for your listening and dancing pleasure, the famous Harry Trueblood Orchestra. |
СКАС рады представить вашему вниманию, к удовольствию слушателей и танцующих, знаменитый оркестр Гарри Трублада. |
Mahavishnu Orchestra were a jazz fusion band formed in New York City in 1971 by English guitarist John McLaughlin. |
The Mahavishnu Orchestra, Оркестр Махавишну - влиятельная группа прогрессивного рока, образованная в Нью-Йорке в 1971 году британским гитаристом Джоном Маклафлином. |
Glenn Miller and His Orchestra released the song as an RCA Bluebird 78 rpm single, B-11263-A, in 1941 as a tie-in with the movie, which also featured Glenn Miller and his Orchestra in a performance of the song onscreen with the cast. |
Глен Миллер со своим оркестром выпустил песню в виде сингла на грампластинке под лейблом RCA Bluebird 78 rpm, B-11263-A в 1941 году в качестве музыкальной аранжировки фильма, которую также исполнил Гленн Миллер и его оркестр. |