Research on nodule processing concentrated on updating and optimizing major technologies. |
В исследовании по переработке конкреций главное внимание было уделено обновлению и оптимизации основных технологий. |
Italy's presentation was on "Reducing the risk at level crossings, optimizing the time of notice of the closure of the barriers". |
Сообщение Италии было посвящено "снижению риска на железнодорожных переездах и оптимизации времени уведомления о закрытии шлагбаумов". |
Work undertaken during 2013 focused more specifically on optimizing the critical mining system components. |
Проделанная в 2013 году работа была посвящена, в частности, оптимизации важнейших компонентов добычной системы. |
There was a need for proactive planning with the aim of optimizing urbanization. |
Существует необходимость в активном планировании с целью оптимизации процесса урбанизации. |
The organization's principal focus on optimizing rehabilitation opportunities for persons with physical disabilities furthers Goals 1 and 3. |
Поскольку организация уделяет первоочередное внимание оптимизации реабилитационных возможностей инвалидов, она тем самым способствует реализации целей 1 и 3. |
Balancing and optimizing these roles has not been easy given the pressures and counter pulls on its limited financial and human resources. |
Обеспечение сбалансированности и оптимизации этих функций было нелегкой задачей, учитывая затруднительные обстоятельства и нестабильность в связи с ограниченными финансовыми средствами и людскими ресурсами. |
But here it's about synergies and abundance and optimizing. |
А здесь всё о синергии, изобилии и оптимизации. |
On the way home, we can start thinking About methods of optimizing the detector For 500 gev particles. |
По пути домой мы можем подумать о методах оптимизации детектора частиц в 500 гигаэлектронвольт. |
The railways cooperate in bilateral and multilateral working groups with the aim of rapidly optimizing border-crossing procedures and shortening stopping times. |
Железные дороги сотрудничают в рамках двусторонних и многосторонних рабочих групп с целью обеспечения быстрой оптимизации процедур пересечения границ и сокращения времени простоя. |
Such a coordination mechanism could play a crucial role in enhancing policy coherence and optimizing programming complementarity to support the beneficial aspects of migration. |
Такой координационный механизм мог бы сыграть важнейшую роль в повышении согласованности политики и в оптимизации взаимодополняемости программ для поддержки приносящих выгоды аспектов миграции. |
Here's a list of various approaches you can adopt with tips on optimizing your activity for each. |
Мы предлагаем несколько подходов, которыми ты можешь воспользоваться, а также советы по оптимизации твоей деятельности в рамках каждого из них. |
It is natural that many webmasters started specializing in optimizing sites for Google. |
Естественно, что появилось много вебмастеров, специализирующихся на оптимизации сайтов под Google. |
Google is a search site that is very powerful in optimizing the ministry. |
Google является поиск на сайте, что является очень мощным в оптимизации министерства. |
Children are often very sensitive and this should be strictly in the process of optimizing its operating range to be included. |
Дети часто очень чувствительны, и это должно быть строго в процессе оптимизации своего рабочего диапазона должны быть включены. |
The new methods of individual drug adjustment in vitro for optimizing patients treatment have been proposed. |
Предложены новые методы индивидуального подбора in vitro фармацевтических средств для оптимизации лечения пациентов. |
The scope of work also includes performing Eddy Current testing for optimizing the equipment performance. |
Спектр работ также включает в себя индукционный контроль для оптимизации показателей оборудования. |
Search engine marketing (SEM) is practice of designing, running and optimizing search engine ad campaigns. |
Поисковый маркетинг (SEM) - это практика разработки, проведения и оптимизации рекламных кампаний в поисковых системах. |
In a period of fiscal constraint and structural adjustment, budgetary control is a useful instrument for optimizing government expenditure. |
В период финансовых ограничений и структурной перестройки механизм бюджетного контроля является полезным инструментом оптимизации правительственных расходов. |
It agreed that training and the dissemination of information could play a major role in optimizing the job classification system. |
Он согласен с тем, что профессиональная подготовка и распространение информации могут сыграть важную роль в оптимизации системы классификации должностей. |
The OHS advises the Government and associated employers on optimizing the working conditions. |
Эта служба оказывает консультативные услуги правительству и объединениям предпринимателей по вопросам оптимизации условий труда. |
Software programs for optimizing the extraction of information for specific applications will become available. |
Будет предложено программное обеспечение для оптимизации извлечения информации для конкретных видов применения. |
The Secretary-General has designated the UNDAF as the centerpiece for optimizing and coordinating United Nations development efforts at the country level. |
Генеральный секретарь провозгласил ЮНДАФ главным инструментом оптимизации и координации усилий Организации Объединенных Наций в области развития на страновом уровне. |
The Board recommends that UNRWA evaluate headquarters operating costs with a view to further optimizing efficiency and effectiveness. |
Комиссия рекомендует БАПОР провести оценку затрат на оперативную деятельность штаб-квартиры в целях дальнейшей оптимизации эффективности и продуктивности ее работы. |
It is intended that this survey should feed into a consensus conference aimed at optimizing orthotic provision. |
Оно надеется, что результаты этого обследования будут рассмотрены на консенсусной конференции в целях оптимизации снабжения ортопедическими изделиями. |
The meeting was considered an important means of optimizing the effective implementation of the related mandate from the Economic and Social Council. |
Упомянутое совещание расценивается как важный путь к оптимизации эффективного осуществления соответствующего мандата Экономического и Социального Совета. |