I'm now opening the hole... so that I can insert the breathing tube. |
Я делаю отверстие... чтобы вставить дыхательную трубку. |
The opening(s) for filling shall be closed by caps or plugs. |
Отверстие(я) для наполнения должно(ы) закрываться колпаками или заглушками. |
During this time, the measurement opening is to be covered. |
В течение этого времени отверстие, используемое для измерений, должно быть закрыто. |
In a special case, the disc and the through opening in the valve can have a shape produced by an elliptical cylinder intersecting with parallel planes. |
В частном случае диск и проходное отверстие затвора могут иметь форму полученную пересечением эллиптического цилиндра параллельными плоскостями. |
At least one opening is provided in the side walls of the body. |
На боковых стенках корпуса выполнено, по меньшей мере, одно отверстие. |
Plates are attached to the rod, each of which plates has at least one opening. |
К стержню крепятся пластины, каждая из которых имеет, по крайней мере, одно отверстие. |
The driving element has a centre opening of round or polygonal shape. |
Ведущий элемент имеет центральное отверстие круглой или многоугольной формы. |
The opening is formed with a diameter equal to the outer diameter of the dielectric insulator. |
Отверстие выполнено с диаметром, равным наружному диаметру диэлектрического изолятора. |
In this case, the graphite monocrystal is passed slowly through an opening in the sphere of the generator. |
В этом случае монокристалл графита медленно выдвигают через отверстие в сфере генератора. |
The combustion chamber is provided with a valve which can hermetically cover the outlet opening of said chamber. |
Камера сгорания снабжена клапаном, выполненным с возможностью герметично перекрывать ее выходное отверстие. |
The inlet opening has an arbitrary shape or is folded in the form of tabs. |
Загрузочное отверстие произвольной формы или сложено в форме лепестков. |
Pressure drums may also be provided with an inspection opening, which shall be closed by an effective closure. |
В барабанах под давлением может также быть предусмотрено смотровое отверстие, которое должно закрываться с помощью эффективного запорного элемента . |
The shell or each of its compartments shall be provided with an opening large enough to permit inspection. |
Корпус цистерны или каждый из ее отсеков должны иметь достаточно большое отверстие, позволяющее осуществлять осмотр. |
Latrine design can also inhibit use by small children, e.g. where the pit opening is wide. |
ЗЗ. Кроме того, конструкция уборных может быть неудобной для использования маленькими детьми, например если отверстие слишком широкое. |
Closure means a device which closes an opening in a receptacle. . |
Затвор означает устройство, закрывающее отверстие в сосуде . |
Delete the amendment related to the definition of "Sampling opening". |
Исключить поправку, относящуюся к определению "Отверстие для взятия проб". |
Then a plastic knife could be used to enlarge the opening. |
Тогда пластмассовый нож мог быть использован, чтобы расширить входное отверстие. |
Every opening in these bellows has been carefully blocked. |
Каждое отверстие в этих мехах было тщательно закупорено. |
With one finger, I block the submerged opening. |
Пальцем я блокирую погруженное в воду отверстие. |
Pulled toward an opening full of that awful green mist. |
Затянуло в отверстие, полное мерзким зеленым туманом. |
We somehow need a bigger opening to collect light, but we also need to maintain focus. |
Требуется большее отверстие для сбора света, но также нужно сохранить фокус. |
Every opening in there is wired with alarms. |
аждое отверстие, ведущее к зданию под сигнализацией. |
There's a grated opening that provides ventilation for the blacksmith's forge. |
Есть тертое отверстие, которое обеспечивает вентиляцию для штамповочного пресса кузнеца |
Minimum diameter (will not pass through round opening of following diameter: |
Минимальный диаметр (кусочки не проходят через круглое отверстие следующего диаметра) |
"Sampling opening": Add the following sentence: |
"Отверстие для взятия проб": включить следующее предложение: |