| I HEARD THEY HAD AN OPENING, SO I CALLED ALAN FIELD, HE'S AN OLD FRIEND, AND HIS ASSISTANT SAID HE'D RETURN. | Я услышал, что у них есть вакансия, поэтому позвонил Алану Филду, он мой старый друг, и его помощница сказала, что он мне перезвонит. |
| You have a part-time opening. | У тебя есть вакансия на неполный рабочий день. |
| Job opening to be posted shortly | Вакансия будет объявлена в ближайшее время |
| We've had an opening at our club. | В нашем клубе есть вакансия. |
| Is there an opening here? | У вас есть вакансия? |
| There's an opening for a waitress at Civilization. | Так случилось, что в "Цивилизации" появилась вакансия официантки. |
| You've got an opening in your office. | У тебя в офисе свободная вакансия. |
| And I thought since there was a position opening up here now that maybe... | И я подумал раз уж вакансия открыта, то возможно... |
| When there's an opening, I'll give you a slot in translation. | А когда откроется вакансия, я дам тебе должность переводчика. |
| Then I suppose there'll be a job opening at our laboratory. | Тогда, полагаю, освободится вакансия в нашей лаборатории. |
| In fact, Sarah says there might be an opening for me at Maris media. | Вообще-то, Сара говорит, что для меня, возможно, откроется вакансия в Марис Медиа. |
| There's a position opening up in San Diego early next year. | В начале следующего года, в Сан-Диего освобождается вакансия. |
| I think there's a job opening up at our company, if you're interested. | Я думаю, в нашей компании скоро откроется вакансия, если тебе интересно. |
| I have an opening on my crew, as you well know. | У меня есть открытая вакансия, как вам хорошо известно. |
| Well, 'cause now there's a job opening at the local station as a field reporter. | Ну, потому что сейчас открыта вакансия на местной станции полевого репортера. |
| There's an opening for an assistant buyer in Junior Miss... | Здесь открытая вакансия для закупщика в Джуниор Мисс... |
| There's another opening in the Engineer Training Program. | Открылась вакансия в программе подготовки инженеров. |
| There is an opening at my father's work. | У отца на работе открылась вакансия. |
| Well, it turns out that Heads or Tails has a job opening. | Ну, так вышло, что в этом шоу, "Орел или Решка", сейчас открыта вакансия. |
| So, anyway, about a month ago, Candace calls me and tells me there might be a full-time fund-raising position opening up-and I'd be perfect for it. | В общем, около месяца назад Кэндес звонит мне и говорит, что, возможно, скоро откроется вакансия по сбору средств на полный рабочий день, и я идеально подхожу для нее. |
| On the other hand it turns out there's an opening for managing editor at the Journal. | С другой стороны так уж получилось, что появилась вакансия главного редактора в "Журнале". |
| But it seems like she kind of quit back there, so I was thinking there might be a job opening. | Но, судя по всему, она у вас уволилась, и я подумала, что, может быть, появилась вакансия. |
| The truth is, there's an opening on my staff, and something tells me you'd be perfect for it. | По правде говоря, у меня тут образовалась вакансия, и что-то мне подсказывает, что ты идеальный кандидат. |
| Howard, there's a job opening here as a barrel monkey with your name on it. | Говард, у нас тут открывается вакансия на работу обезьянки в бочке. |
| So, I know about the opening on your team, and I have a great student for you. | Я знаю, что в вашей команде есть открытая вакансия, и у меня есть прекрасный кандидат... |