About a year ago, his oldest son, Harold, wanted to sell it, but Ned wasn't down with that. |
Год спустя, его старший сын, Гарольд, захотел продать аркаду, но Нед не согласился. |
Whereas when my oldest son, who works for Google, he should develop by quarter, or by half-year. |
В то время как старший сын, работающий в Гугле, должен завершать проект за квартал или полгода. |
The oldest of the Ferchaux brothers. |
Дьедонне Фершо, старший из братьев Фершо. |
You're the oldest, your name is Mohamed? |
Ты самый старший, тебя зовут Мохамед? |
Maybe... my oldest brother, Javier, who's a teacher? |
Может быть... мой старший брат Хавьер, учитель? |
By the way, I am the oldest child in the family. |
Кстати, я старший ребенок в семье. |
Lost her oldest son to Saddam, and a couple of more since. |
Ее старший сын погиб во времена Саддама, а еще двое - после этого. |
Right, he's the oldest, you're the thickest. |
Так, он самый старший, ты самый тупой. |
But no, Bart gets everything because he's the oldest, and he's a boy. |
Но нет, Барт получает все, потому что он самый старший и он мальчик. |
because I have my oldest son now working for Google, after Google acquired this software. |
Потому что мой старший сын работает в Гугле с тех пор, как Гугл купил эту программу. |
My oldest plays soccer, and I would love to make an occasional game. |
Мой старший играет в футбол, - И мне хотелось бы смотреть как он играет. |
His oldest son Arthur Cecil Stuart Barkly (1843-1890) was his father's private secretary in Mauritius and the Cape, and went on to become the last British governor of Heligoland. |
Его старший сын Артур Сесил Стюарт Баркли (1843-1890) был личным секретарем отца на Маврикии и был последним британским губернатором Гельголанда. |
His oldest son Matthijs and his sixth son Bonaventure Elzevir and his grandsons Abraham and Isaac Elzevir continued and expanded the business. |
Его старший сын Маттис, его шестой сын Бонавентура и его внуки Авраам и Исаак продолжили и расширили этот бизнес. |
The oldest son of gangster rap pioneer Eazy-E, he was born and raised in the same Compton, California house his father grew up in. |
Старший сын рэпера Eazy-E, который вошел в историю как «Крёстный отец гангста-рэпа», родился и вырос в том же городе, что и его отец, Комптоне, штат Калифорния. |
Prince Edward, oldest son of Henry III of England, was invested with the duchy, and betrothed to Eleanor of Castile, who brought him rights over Gascony. |
Старший сын короля Англии Генриха III, принц Эдуард, наследовал герцогство и был обручён с Элеонорой Кастильской, которая принесла ему права на Гасконь. |
No, Clotaire is oldest, he flunked nursery school. |
Нет, самый старший, это Клотэр! Он оставался на второй год! |
Brett's one of our prized students As well as one of the oldest. |
Бретт - один из лучших наших учеников, и самый старший. |
I'm the oldest, now. |
Теперь самый старший - это я. |
Isn't the oldest son in jail? |
А разве старший из них не в тюрьме? |
I mean, I'm the oldest, and I know what's best for the group. |
Я самый старший и знаю, что лучше для клуба. |
You're not Graham Saunders' oldest boy, are you? |
Ты ведь старший сын Грэхэма Сондерса? Да. |
When a woman has a job, the other women of the family (being they grandmothers, aunts or the oldest female child) take over this responsibility. |
Когда женщина работает по найму, эту обязанность берут на себя другие женщины в той же семье (бабушки, тетки или самый старший ребенок женского пола). |
But you're the oldest, and then there's Bear, and that's the throne. |
Но ты старший, и еще есть Медведь, вот и трон. |
Your son, the oldest one, he goes to what school? |
Твой сын, старший, в какую школу ходит? |
Except here are two of my men assaulted just this morning in the appropriation of doughnuts by your oldest - attacked in peacetime, during a period of deliberation, without provocation. |
Но вот на моих двух людей напал этим утром в магазине пончиков ваш старший. напал в мирное время, в период обдумывания, без провокации. |