Charlie, I am the oldest one in the group. |
Чарли, я среди нас самый старший. |
Your oldest son will be my oldest son. |
Ваш старший сын станет моим старшим сыном. |
Under the old Civil Status Act, in contrast, only the father, the oldest wife or the oldest son could be the head of the family. |
В отличие от нынешнего положения, по прежнему Закону о гражданском состоянии главой семьи могли становиться только отец, старшая жена или старший сын. |
The oath shall be taken first by the oldest judge and then by the next oldest and so on, in the presence of all of the judges. |
Первым присягу в присутствии всех судей приносит самый старший по возрасту судья, затем следующий по возрасту судья и так далее. |
Senior consular officer... oldest of the group and most likely to be group leader. |
Старший сотрудник, вероятно, лидер группы. |
You're the oldest, so your name's Mohamed? |
Ты самый старший, тебя зовут Мохамед? |
My son, my oldest, he's asking me for some new video game. |
ћой старший сын попросил какую-то новую компьютерную игру. |
Our oldest son, Oliver, he's driving back to college in Baltimore. |
Наш старший сын, Оливер, Он уехал обратно в колледж в Балтимор |
His oldest son played the piano, another son, the guitar, a third joined in vocals. |
Его старший сын был пианистом, другой сын, гитаристом, третий вокалистом. |
In 1963, Luciano Benetton, the oldest of four children, was a 30-year-old salesman in Treviso. |
В 1960 году Лучано Бенеттон, старший из четырёх детей семьи Бенеттон, был 30-летним продавцом в Тревизо. |
His oldest son, Nicolo Rizzuto (Nick Jr.) - named after his grandfather - was born on December 4, 1967. |
Его старший сын Николо Ризутто (Nick Jr.) - названный в честь его деда - родился 4 декабря 1967 года. |
His oldest son was historian Clifford Kuhn (1952-2015), noted for his scholarship on the American South and for collecting oral history. |
Старший сын, историк Клиффорд Кун (1952-2015), известен стипендией для американского Юга и как собиратель устных историй. |
The oldest one's probably in college, right? |
Ну, старший должно быть уже учится в колледже, да? |
Anyway, the oldest brother, he got first place. |
В любом случае, старший брат занял первое место |
And then the oldest among them came up to him and said: |
Тогда старший из них подошел к нему и сказал: |
The oldest of his five children, 30 years old, also works carrying sulphur. |
Из его пяти детей, старший, 30 лет, тоже работает переносчиком серы. |
"Well, that's going to make us rich," says the oldest. |
"Ну, теперь-то мы разбогатеем",- говорит старший. |
I am Bu Yeojun, the great-grandson of King Goi and oldest son of King Bunseo. |
Я - Ёчжун, правнук царя Кои и старший сын царя Пунсо. |
Your oldest boy was picked up in Reno for a theft you don't even know about. |
Твой старший сын был задержан в Рено... за мелкое воровство, а ты даже не знала об этом. |
Momma couldn't afford to feed us all, so I'm the oldest - up to me to feed myself. |
Мама не могла прокормить нас всех, и я, как самый старший, - отправился зарабатывать себе на хлеб. |
There'll be a dominant one, an Alpha personality who's most likely the oldest member of the group. |
В ней должен быть доминирующий альфа, вероятно, он самый старший в группе. |
His oldest, Pekka Marttinen (1933-1958), served as a lieutenant in the 2d Cavalry Regiment. |
Его старший сын, Пекка Марттинен (1933-1958), служил лейтенантом во 2-м атакующем кавалерийском полку. |
But look, even though Adam was the oldest, |
Слушай, хотя Адам и старший сын, |
Mom and Dad raised beef cattle, and I'm the oldest boy. |
Мама и папа занимались разведением коров, я - самый старший сын. |
Mom and Dad raised beef cattle, and I'm the oldest boy. |
Мама и папа занимались разведением коров, я - самый старший сын. |