Английский - русский
Перевод слова Offering
Вариант перевода Предложить

Примеры в контексте "Offering - Предложить"

Примеры: Offering - Предложить
Well, they come offering money, but I couldn't take the money, it felt wrong. Они пришли предложить мне деньги, но я не могла их взять, считала это неправильным.
And you, that's all you're offering me. А ты, это всё что ты мне можешь предложить.
Young Nurse Busby is escaping her revision by offering all and sundry Юная сестра Басби прервала свою подготовку, чтобы предложить всем и каждому
What reason could he have for offering you his car? Какой повод можно найти. чтобы предложить тебе машину?
Furthermore, rejecting the recommendations of a Working Group created by the General Assembly and offering no alternatives to those recommendations undermined the authority of the Assembly. Кроме того, попытка отклонить рекомендации Рабочей группы, учрежденной Генеральной Ассамблеей, и не предложить ничего взамен этих рекомендаций подрывает авторитет Ассамблеи.
One attends to mergers and connections aimed at offering to companies a genuine conformity engineering service, stocked with the full range of associated services. В настоящее время имеет место концентрация и союзы, целью которых является предложить предприятиям настоящие услуги по инженерии соответствия, а также полный набор сопутствующих услуг.
I am offering you my country as a place, as a case, as a forum in which dialogue won over division. Я хочу предложить Вам мою страну в качестве примера и места для проведения форума, где диалог одержал верх над разделением.
Delegates are invited to consider these questions and propose ideas, as well as offering to host the tour in 2000 or subsequent years. Делегатам предлагается рассмотреть эти вопросы и поделиться своими идеями, а также предложить организовать ознакомительную поездку в 2000 году или в последующий период.
Small States have the advantage of coming up with refreshing ideas and offering new perspectives in the search for solutions to problems of common concern. Преимуществом малых государств в том, что они полны свежих идей и способны предложить новые подходы в поисках решений общих проблем.
On the contrary, the international community must adopt a proactive stance capable of offering alternatives leading to a peaceful solution to the conflict. Напротив, международное сообщество должно занять проактивную позицию и должно быть способно предложить альтернативы, которые бы привели к мирному урегулированию конфликта.
It was felt that courts generally would assess the compensation according to the local rules and that the draft Convention should not venture into offering concrete rules for exceptional situations. Было высказано мнение о том, что суды обычно оценивают размер возмещения в соответствии с местными правилами и что в проекте конвенции не следует делать попыток предложить конкретные правила, применимые в исключительных случаях.
Are you offering me some of your bookstore salary? Хочешь предложить мне поработать в вашем книжном магазине?
Well, what are you offering her? Так что ты можешь ей предложить?
We just have to keep him here until we can hear... what kind of deal they're offering you. Мы просто должны его задержать здесь, пока не услышим, что конкретно они хотят нам предложить.
I was just offering to fix this roof here. Что задумал, братец? просто хотел предложить крышу поправить.
In addition to our products from the present catalogue we are offering some more products to you. Наряду с нашей продукцией из актуального каталога мы можем предложить Вам нечто большее.
Well, I'm sure you're surrounded by good people offering it. Уверен, рядом с вами много достойных людей, готовых эту помощь предложить.
The adviser proposed, among other measures, offering the Serbs independence, or lifting the sanctions against them. Этот советник высказал, в частности, мысль о том, чтобы предложить сербам независимость или снять санкции против них.
EFTA, e.g., will be in a position to offer four courses in 2006 instead of two by not offering reimbursement. Например, не предлагая компенсацию, ЕАСТ сможет предложить в 2006 году четыре курса вместо двух.
I want to offer Adrian my help... by offering her some options. Я хочу предложить Эдриан свою помощь, предложив ей несколько вариантов.
Are you offering him a job? Вы пришли предложить моему мужу работу?
They named it "the country's most economical lunch", offering £200 to whoever could create a cheaper meal. Сэндвич с тостом назвали «самым экономичным обедом в стране» и объявили награду в двести фунтов стерлингов тому, кто сможет предложить блюдо дешевле.
Are you offering him a job? А вы приехали предложить ему работу?
I mean, what, you're offering И что вы собираетесь предложить Джесси?
I told my boss that the Democrats wanted a deal and they were offering $48 million for autism to close it. Я сказал боссу, что демократы предлагают сделку, и они готовы предложить 48 миллионов для аутистов, чтобы прекратить распри.