Английский - русский
Перевод слова Nurses
Вариант перевода Медицинские сестры

Примеры в контексте "Nurses - Медицинские сестры"

Примеры: Nurses - Медицинские сестры
Among these professionals are: nurses, kindergarten teachers, professional associates and others such as cooks, assistant cooks, administrative employees, in accordance with the Law and the requirements of the activity. В соответствии с Законом и в зависимости от конкретных потребностей в их состав входят медицинские сестры, воспитатели детских садов, помощники специалистов, преподаватели музыки, рисования, эксперты-специалисты, а также прочий персонал, например повара, кухарки, административные служащие.
Given the position of trust held by doctors, nurses and other community health workers, the health-sector workforce is central to credible communications with the public. Учитывая то доверие, которым пользуются врачи, медицинские сестры и другие медицинские специалисты, работающие на уровне общин, центральную роль в авторитетном информировании населения играют работники сектора здравоохранения.
In 2003, the Ministry of Health introduced a training programme on Basic EmOC services for all new doctors and B.Sc. nurses entering the health care system. В 2003 году Министерство здравоохранения разработало программу профессиональной подготовки по основам оказания неотложной акушерской помощи, которую должны пройти все начинающие работать в системе здравоохранения молодые врачи и медицинские сестры, имеющие диплом бакалавра.
Both nurses and doctors, as part of their routine duties in caring for patients, closely monitor the physical and mental well-being of patients through history-taking, physical examinations and, if necessary, laboratory investigation. Медицинские сестры и врачи в ходе выполнения своих ежедневных обязанностей, связанных с попечением над пациентом, пристально следят за физическим и психическим состоянием пациентов, путем ознакомления с историей их болезни и проведения медицинских осмотров и, при необходимости, путем лабораторных исследований.
The Confederation of Higher Education Unions (UHO) organises categories of workers with a college education such as teachers, nurses and policemen, and had 5 member unions and 215,000 members as of 31 December 2001. Конфедерация профсоюзов работников со средним образованием (КСО) объединяет категории трудящихся, имеющих среднее образование, таких, как учителя, медицинские сестры и полицейские, и по состоянию на 31 декабря 2001 года она включала пять профсоюзов, насчитывавших 215000 членов.
In particular, persistently high inflation rates for basic commodities have eroded the purchasing power of low, fixed-income earners such as public servants, teachers, police officers and nurses, as well as ordinary, occasional labourers. В частности, сохраняющиеся высокие темпы повышения цен на основные товары подрывают покупательную способность работающих граждан с невысоким, фиксированным доходом, таких как государственные служащие, учителя, полицейские и медицинские сестры, а также простых граждан с нерегулярным доходом.
With two nurses on duty 24 hours a day and on-site dentistry and radiology facilities, they are comprehensive and are supplemented by the outside services of a psychiatrist, dermatologist, gynaecologist and Special Rapporteur was informed that daily удовлетворительной: 24 часа в сутки там дежурят две медицинские сестры, работают зубной врач и рентгенолог, предусмотрены выездные консультации у специалистов - психиатра, дерматолога, гинеколога и педиатра.
Nurses (Diploma And Degree) Медицинские сестры (диплом или степень)
85 curricula vitae of candidates for medical posts (medical officers, nurses, pharmacists) and 113 curricula vitae of United Nations Volunteers reviewed Проверено 85 биографических анкет кандидатов на медицинские должности (медицинские сотрудники, медицинские сестры и фармацевты) и 113 биографических анкет кандидатов на должности в качестве добровольцев Организации Объединенных Наций