But our house wasn't as nice or as big as this. |
Но наш дом был не такой большой и красивый как этот. |
This is a very nice gesture, Jerry, but take it back. |
Это очень красивый жест, Джерри, но забери машину. |
You get a really nice view from driving over the bridge. |
Проезжая по мосту можно увидеть действительно красивый вид. |
Well, at least you'll get a nice tan. |
Ладно, по крайней мере, заработаешь красивый загар. |
First, throw on a nice Cuban suit... |
Первое - одень красивый Кубинский костюм... |
If you want the nice house in France, you take the risk. |
Если хочешь красивый дом во Франции, ты должен идти на риск. |
I thought that was a nice touch. |
Я думал, это красивый жест. |
You are also very nice, Ms. |
Дай, я обниму тебя, ты такой красивый. |
You want that nice house on the beach. |
Ты хочешь тот красивый домик на берегу. |
You got a nice sea view here. |
У Вас отсюда красивый вид на море. |
It's a nice home you've made for yourself here, Jack. |
Очень красивый дом ты для себя сделал, Джек. |
Angelo, that's a nice gesture, but... |
Анжело, это красивый жест, но... |
You got a nice tan at the country house. |
Ты получил красивый загар в загороднем доме. |
We found his mobile in a café toilet, nice and clean on top of the cistern. |
Мы нашли его мобильный в туалете кафе, красивый и очищенный на сливном бачке. |
I thought a nice view and some fresh air would help us reconnect. |
Я подумала красивый вид и немного свежего воздуха Помогут нам восстановиться |
when you're ready make a nice drawing with it |
' Когда вы закончите, сделайте красивый рисунок |
And a nice, big zero for you. |
крупный и красивый нуль для тебя. |
Apologies, Malone-sy on your nice, nice, beautiful suit. |
Извини, Мэлоунси за твой красивый, новый костюм. |
Good food, nice make-up, everything. |
Вкусная еда, теплая ванна... красивый макияж, и всё такое. |
I got a beautiful, nice, white lounge chair for you. |
Тут у меня красивый, милейший, белый шезлонг... и только для тебя. |
He's very handsome, and he has a nice smile. |
Он очень красивый, и у него красивая улыбка. |
We don't just build a website that looks nice. |
Мы не просто создаём веб-сайт, который имеет красивый интерфейс. |
So nice and beautiful the jqTransform plugin is, it makes iA but a few small problems. |
Так мило и красивый jqTransform плагин, оно делает мкА, но некоторые небольшие проблемы. |
Some nice scenery coming up ahead. |
Кстати, сейчас будет красивый вид. |
But I doubt we'll find anything quite as nice as this. |
Все же... мы не сможем найти такой красивый дом, как наш. |