Английский - русский
Перевод слова Nice
Вариант перевода Красивый

Примеры в контексте "Nice - Красивый"

Примеры: Nice - Красивый
He's nice, brown, he looks sick in leggings. Он красивый, каштановый, ужасно смотрится в леггинсах, и он бесплатный, так что забирайте или оставляйте.
I'm just saying, before you call me Ebenezer, remember I got a nice pitcher for just being a good guy. Я только говорю, прежде чем начнешь называть меня Эбенизер Бартлет, помни у меня есть действительно красивый графин из стекла, который мне подарили потому что, знаешь, я правда хороший парень.
When you go for a barbecue, make sure you have a nice view. При выборе места для мангала важен красивый пейзаж.
Don't expect as nice a house as yours just room enough for me, Gemmata and the donkey. Однако не ожидайте найти у меня такой же красивый дом, как ваш.
The Marnix hotel offers a nice and cozy lobby to spend some time while emailing your friends/family, reading or just watching TV. Гостиница «Marnix» предлагает красивый и уютный зал, где Вы сможете провести некоторое время, отвечая по электронной почте на письма друзей или семьи, читая или просто смотря телевизор.
You want a nice, real mink coat, not a virtual one like Frank? Тебе нужен красивый, настоящий норковый жакет...
This is nice, by the way. Красивый наряд, кстати.
Service is exteremely perfect in that hotel and the view of the garden from balcony is so nice... Красивый, уютный отель, вежливый персонал, хорошие завтраки, тихий парк. Среди минусов можно отметить необходимость 10 минут прогулки до центра и близость к главному жд вокзалу.
Closeness to Moscow historic center, quality environment and nice views offer key potentials for your growth and success. А близость исторического центра столицы и, работа в экологически чистом районе и просто красивый вид из окна амортизируют высокий ритм жизни нового делового района столицы.
You can have a nice big fountain of his head so that when the water is coming out, he's spitting at you all the time. Поставите большой красивый фонтан в виде его головы. чтобы он плевался на вас водой.
It was pretty good, exellent location, good service, nice attitude... В принципе отель соответствует описанию и фотографиям на сайте. следует учесть, что номера сектора А имеют вид в внутренний ужасно не красивый двор.
The "Join Me" pin is a nice and durable hard enamel-coated polished silver metal pin. Значок "Join Me" - это красивый серебряный значок с устойчивым эмалевым покрытием.
You know, or-or pinstripe is nice as well. Знаешь, или-или пинстрайп тоже красивый.
Small reception but the room was incledibile. Venetian style, very nice and clean. Красивый номер, вид на канал, близость главных достопримечательностей.
So they all split, and give a nice pattern in six-dimensional charge space. Все частицы разделились, создав красивый узор в шестимерном пространстве зарядов.
She's got a great life, lives in a nice, big house and she had nothing but D's. Унеё чудесная жизнь, красивый дом, а у неё были одни тройки.
Listen, I know this is your last night in New York so I was wondering if you would allow me to take you out for a nice farewell dinner. Ты последний вечер в Нью-Йорке, и я подумал: а не пригласить ли тебя на красивый прощальный ужин.
And my second favorite bit about her... is her nice, shiny, pink bow and... А еще мне нравится ее красивый, розовый бантик.
The bed set in the catalogue- it's nice, right? Этот спальный гарнитур в каталоге... Красивый, правда?
He looks for a wife, 30, 35, blonde, petite, two kids, upward mobility, nice homes, all the trappings of success. Он ищет в качестве жены тридцати-тридцати пяти летних симпатичных блондинок, с двумя детьми красивый дом, все с внешними признаками успеха.
There's no way a nice frock and a catchy tune can compete with three ping-pong balls, two cigarettes, and a pint of beer. Разве могут красивый наряд и броская мелодия соперничать с тремя шариками от пинг-понга?
And I felt bad taking a nice one. I have a conscience. ј украсть красивый, мне совесть не позволила.
I loved the location, breakfast is much better than it was a year ago, nice carpeting and tea, coffe machin in room, and that was pretty much all I liked. Рядом с отелем красивый храм, парк;по выходным-интересный рынок антиквариата. Во время нашего пребывания в октябре отелем предлагался бесплатно по воскресеньям поздний чек-аут(15-16ч) и завтрак до 11:30.
Nice, neat little bow, isn't it? Голубой -красивый цвет.
Nice tie. It's colorful. Красивый галстук, цветастый.