Английский - русский
Перевод слова Nice
Вариант перевода Красивый

Примеры в контексте "Nice - Красивый"

Примеры: Nice - Красивый
There is also a library with sofas and a nice garden area. Также в отеле есть библиотека с диванами и красивый сад.
Bangkok, nice house 4 quad rooms... Бангкок, красивый дом 4 четырехместные номера...
I'll make him a nice fruit bowl. the lemon, the garlic. Я приготовлю ему красивый фруктовый салат. Лимон, чеснок.
From the pictures it looks nice, but not for another 18 months. На картинке дом красивый, но он будет только через полтора года.
I do have a nice handwriting. Кстати, у меня красивый почерк.
You look so young to be living in a house this nice. Вы так молоды, и у вас такой красивый дом.
I had my steering wheel upholstered, very nice, in zebra. А у меня был меховой руль, очень красивый, под зебру.
So a nice example of this came from last year and swine flu. Красивый пример - прошлогодняя эпидемия свиного гриппа.
I would like a nice slice of Christmas Pam. Я хотел бы красивый кусочек Рождественской Пем.
Paris is a nice city once you get used to it. Париж красивый город, тебе следует посмотреть его.
That's a nice looking cart of pumpkins you got here. У вас есть красивый воз с тыквами.
He's a nice guy and a darn good worker. Красивый парень, и чертовски хороший работник.
It was a nice touch bringing you back here. Красивый ход - привести тебя сюда.
It was a nice dream but a terrible nightmare. Сон был красивый, но ужасный, как кошмар.
Besides, your natural color is very nice. Кроме того, твой естественный цвет очень красивый.
I have this nice image of you sitting there in the window eating pancakes. Передо мной красивый образ Вас, сидящего там за окном с блинчиками.
It's not as nice as the other house. Этот дом не такой красивый, как прошлый.
Abby thought it'd make a nice gesture. Эбби посчитала, что это будет красивый жест.
We have a really nice looking fort. У нас и вправду красивый форт.
But I have very nice handwriting. Но у меня очень красивый почерк.
Over here, we have pink suede, which is nice. А вот этот, самый красивый, из розового бархата.
Sorry, guys, we're stuck with the nice, clean expensive sofa. Простите, ребят, есть только красивый, чистый и дорогой диван.
He had a nice voice, indeed. Да, у него был красивый голос.
I wanted... a nice house with a bit of garden and a car. Мне хотелось... красивый дом с небольшим садом и машину.
Might be a nice gesture, but you don't have to. Жест может и красивый, но не обязательный.