By this time, Kurita had received news that the Japanese Southern Force, which was to attack Leyte Gulf from the south, had already been destroyed by Kinkaid's battleships. |
К этому моменту Курита получил сообщение о том, что «южные силы», которые должны были атаковать Лейте с юга, разбиты эсминцами Кинкэйда. |
Yes, in breaking news, a big win for the New South Wales Police today as they swooped in and arrested Edgar Thompson, the number one most wanted man in the country '97 through '99. |
Экстренное сообщение о большой победе полиции Нового Южного Уэльса, поскольку сегодня они внезапно арестовали Эдгара Томпсона, одну из самых разыскиваемых персон в стране в 97-99 годах. |
The 2001 TAI Report prepared by independent experts states that: [I]In general, stakeholders were informed on the cyanide pollution in due time, and the news was almost immediately released by the press. |
В Докладе об определении целевого района 2001 года, подготовленном независимыми экспертами, говорится, что В целом заинтересованные стороны были своевременно информированы о загрязнении цианидом, и сообщение об этом было почти немедленно передано прессой. |
Based on a true story, Rob Reiner's Shock and Awe gives much-deserved credit to their far-sighted (if generally unheeded) news coverage, but the message tends to melt into a paint-by-numbers screenplay that pushes too many genre buttons to be thoroughly exciting. |
Основана на реальной истории Роб Рэйнер в Шоке и Трепете отдает должное своим дальновидным (если вообще не учитывается) новостным сообщениям, но сообщение стремится раствориться в сценарии с раскрашенными цифрами, который нажимает слишком много жанровых кнопок, чтобы быть полностью захватывающим». |
It noted with satisfaction the news that extremely positive results had recently been achieved that would make it possible to overcome the main obstacles to the holding of a free, fair and impartial referendum on self-determination. |
Она с удовлетворением отмечает сообщение о том, что недавно были получены весьма положительные результаты, позволившие преодолеть главные препятствия на пути проведения свободного, справедливого и беспристрастного референдума по вопросу о самоопределении. |
On 22 May, it was reported, West Bank Preventive Security Chief Jibril Rajoub claimed at a news conference at Bitounia that the recent IDF tank shelling of his home was a deliberate attempt to assassinate him. |
22 мая поступило сообщение о том, что Джибриль Раджуб, возглавляющий подразделение превентивной безопасности Западного берега, заявил на пресс-конференции в Битунии, что недавний обстрел его дома из танковых орудий ИДФ был целенаправленной попыткой его уничтожения. |
In this regard, we welcome the news of Cuba's intention to accede to the NPT and urge those few countries still outside the Treaty to follow Cuba's example and accede as non-nuclear weapon States as soon as possible. |
В этой связи мы приветствуем сообщение о намерении Кубы присоединиться к ДНЯО и призываем те несколько стран, которые до сих пор не подписали ДНЯО, как можно скорее последовать примеру Кубы. |
In June, it was reported that one of the alleged ringleaders, Said Imami, had committed suicide in detention, news that was greeted with much scepticism. |
В июне было опубликовано сообщение о том, что один из предполагаемых главарей преступной группы, Саид Имами, находясь под стражей, покончил жизнь самоубийством, и эта новость была встречена с изрядной долей |
Although Nelson had previously been castigated in the press for failing to intercept the French fleet, rumours of the battle had begun to arrive in Britain from the continent in late September and the news Capel brought was greeted with celebrations right across the country. |
Хотя раньше Нельсона критиковали в прессе за то, что он не смог перехватить французский флот, слухи о битве, появлявшиеся с континента в конце сентября, и сообщение Капеля были отмечены торжествами по всей стране. |
The same sources indicated that while in Gisenyi following his flight from Goma, Makenga met with Chiribanya to plan the creation of the UCDD. On 9 May 2012, Chiribanya diffused the news about the establishment of the UCDD by text message (see image 11). |
Эти же источники указали, что, находясь в Гисеньи после бегства из Гомы, Макенга встретился с Ширибанья с целью подготовить план создания СКОД. 9 мая 2012 года Ширибанья с помощью средств мобильной связи распространил текстовое сообщение о создании СКОД (см. фотоснимок 11). |
Breaking News: PM resignation demonstration |
Сообщение: демонстрация за отставку. |
News has just come in that Marseille has broken the bank to buy a wonder player, none other than Djibril Cisse. |
Мы получили срочное сообщение: "Олимпик" Марселя купил за бешеные деньги непревзойденного игрока. |
I am receiving more news, good Hutus. |
Новое сообщение, дорогие хуту. |
Why was this news released? |
Почему это сообщение было дано в печать? |
We also welcome the news that, in the sphere of technical assistance, the Committee has decided to go beyond the role of a mere intermediary between donors of assistance and applicants, and to play a more active role in the future. |
Мы также приветствуем сообщение о том, что в области технической помощи Комитет принял решение выйти за рамки роли простого посредника между теми, кто предоставляет помощь, и теми, кто за ней обращается, и играть здесь более активную роль в будущем. |
News flash, we're screwed. |
Экстренное сообщение, мы облажались. |
News flash - it's not me. |
Экстренное сообщение... не меня. |
News flash, Emma: |
Экстренное сообщение для Эммы: |
News flash... so do I. |
Экстренное сообщение: меня тоже. |
This seemingly prescient addition was initially reported on Wikinews and later on Fox News Channel. |
После этого сообщение попало в викиновости и впоследствии на Fox News Channel. |
CBS News and The Washington Post noted the irony in the fact that Margie used an iPhone to create the tweet. |
CBS News и The Washington Post тогда с иронией заметили, что Мэрджи отправила этот сообщение с iPhone, созданного компанией Стива Джобса. |
norman rockwell picture $20Discover Moose JawWhen the City of Moose Jaw and South-central Saskatchewan want local news, weather, and sports online and on-demand, they turn to Discover Moose Jaw. |
Написано РЕТРОкалейдоскоп Оригинальное сообщение о мальчишках (в смысле о сыновьях). Мальчики - это, конечно, совсем другое, чем девочки. |