| (e) To examine novel approaches to providing regular intra-ACS commercial services, including the Venezuelan initiative of using a navy ship to transport commercial cargo to the small ports of the eastern Caribbean. | ё) изучить новаторские подходы к обеспечению регулярных коммерческих услуг внутри АКГ, включая выдвинутую Венесуэлой инициативу использования военно-морских кораблей для перевозки коммерческих грузов в небольшие порты восточной части Карибского бассейна. | 
| Upon their return to Guam, the ships would have a crew of 100 merchant marine sailors and 40 navy personnel, compared to the present number of 445 sailors and officers on board. 8 | После возвращения этих кораблей на Гуам их экипажи будут насчитывать 100 моряков торгового флота и 40 военных моряков, в то время как в настоящее время на них служат 445 матросов и офицеров 8/. | 
| A year after the war, Kataoka became chief of the Navy Ministry's Department of Ships. | Через год после войны Катаока возглавил департамент кораблей военно-морского министерства. | 
| Ten ships of the Royal Navy have been named HMS Pandora after the mythological Pandora. | Десять кораблей Королевского флота назывались HMS Pandora в честь мифологической Пандоры. | 
| The Navy lost 24 ships and 1,797 sailors in the war. | Флот потерял 24 кораблей и 1797 моряков на войне. | 
| Every Navy warship that contains the faulty wiring. | Всех кораблей флота с дефектной проводкой. | 
| Navy stewards bring her drinks in. | Напитки ей приносят коридорные с военных кораблей. | 
| In December 2013 it was reported that Angola would be buying a package of old ships from the Spanish Navy. | В декабре 2013 года сообщалось, что Ангола закупит несколько списанных кораблей испанского флота. | 
| Triton was an attempt to give the Navy a reliable cruise missile that it could launch off of its ships. | Проект Triton был попыткой дать ВМС надёжные крылатые ракеты, которые можно запускать с кораблей. | 
| List of ships of the Royal Yugoslav Navy Jarman 1997a, pp. 732. | Список кораблей Королевских военно-морских сил Югославии Jarman, 1997a, pp. 732. | 
| Eight ships of the Royal Navy have been named HMS Royal George after various members of the House of Hanover. | Восемь кораблей Королевского флота последовательно носили имя HMS Royal George в честь членов Ганноверской династии. | 
| In 1860 the Royal Navy had more wooden steam line-of-battle ships than it needed to man in peacetime. | На тот момент Королевский флот имел больше деревянных линейных кораблей, чем то было нужно в мирное время. | 
| On 15 April 1891, accompanied by six ships of the Imperial Russian Navy, Nicholas arrived in the Empire of Japan. | 15 апреля 1891 года в сопровождении шести кораблей российского императорского флота Николай прибыл в Японию. | 
| By the year 1680, the Brandenburg Navy had almost thirty active warships. | К 1680 году в Бранденбургском флоте было почти тридцать активных боевых кораблей. | 
| Production of steel for Navy ships started. | Началось изготовление стали для кораблей военно-морского флота. | 
| The Broadsword design was unique to the Royal Navy in lacking a main gun armament. | Конструкция кораблей типа Broadsword уникальна для Королевского военно-морского флота отсутствием основного артиллерийского вооружения. | 
| In August 1861 Secretary of War Cameron had authorized a combined "Expeditionary Corps" of Army and Navy. | В августе 1861 года военный министр США Кэмерон утвердил создание объединённого «экспедиционного корпуса» из армейских частей и кораблей военно-морского флота. | 
| She was the flagship of the Polish Navy. | Он был одним из первых кораблей польского флота. | 
| Eleven ships and a shore establishment of the Royal Navy have been named HMS Medway, after the River Medway. | Восемь кораблей и береговая база Королевского флота назывались HMS Medway, в честь реки Медуэй. | 
| During the war the Royal Navy lost 278 major warships and more than 1,000 small ones. | За всю войну британский флот потерял 350 крупных кораблей и около 1000 малых. | 
| Archive photographs of ships of Russian and Soviet Navy (in Russian). | Архив фотографий кораблей русского и советского ВМФ (рус.). | 
| Seven ships of the Royal Navy have been named HMS Invincible. | Семь кораблей Королевского флота назывались HMS Invincible (рус. непобедимый). | 
| Three ships of the United States Navy have been named Barney for Commodore Joshua Barney. | USS Barney - название трёх американских военных кораблей, названных в честь коммодора Джошуа Барни. | 
| This is a list of Austro-Hungarian Navy ships. | Ниже представлен список кораблей военно-морского флота Австро-Венгрии. | 
| All tactical weapons have been removed from Navy ships, submarines and aviation. | Снято все тактическое оружие с кораблей, подводных лодок и авиации ВМФ. |