Английский - русский
Перевод слова Name
Вариант перевода Репутация

Примеры в контексте "Name - Репутация"

Примеры: Name - Репутация
Frankly, lending my name and reputation to it will help, because a lot of people think that you're a washed-up has-been. И, честно говоря, мои имя и репутация очень помогут, потому что масса людей думает, что вы вышедший в тираж старикан.
I mean, all we have to go on is the name and, of course, his reputation. Я имею в виду, всё что у нас есть это имя и, конечно, его репутация.
Pursuant to article 143, paragraph 6, of the Civil Code, a person or legal entity whose good name or business reputation has been defamed is entitled not only to a retraction but also to claim reparation for loss and payment of damages for moral harm. В соответствии с пунктом 6 статьи 143 Гражданского кодекса физическое или юридическое лицо, чье доброе имя или деловая репутация были дискредитированы, имеет право не только на опубликование опровержения, но также и на возмещение убытков и компенсацию за моральный ущерб.
Under the Civil Code, intangible assets such as life, health, good name, business reputation, and personal and family confidentiality are protected by law. В Гражданском кодексе Кыргызской Республики предусматривается, что нематериальные блага: жизнь, здоровье и доброе имя; деловая репутация, неприкосновенность частной жизни, личная и семейная тайна защищаются законом.
The cave was often described in nineteenth century science textbooks to illustrate the density and toxicity of carbon dioxide, and its reputation has given rise to a popular scientific demonstration of the same name. Пещера часто описывалась в девятнадцатом веке в научных книгах как иллюстрация плотности и токсичности углекислого газа, и её репутация сделала её популярной научной демонстрацией того времени.
I mean, what is this man's reputation that he has to worry about this kind of exposure damaging his good name? Я имею в виду, что у него за репутация, что он должен беспокоиться о том, что увидят его лицо, и это опорочит его доброе имя?
Under the Civil Code of the Kyrgyz Republic, intangible goods such as life and health, personal dignity, inviolability of the person, honour and good name, business reputation, inviolability of private life, and personal and family confidentiality are protected by law. В Гражданском кодексе Кыргызской Республики предусматривается, что нематериальные блага: жизнь и здоровье; достоинство личности; личная неприкосновенность; честь и доброе имя; деловая репутация; неприкосновенность частной жизни; личная и семейная тайна защищаются законодательством.
For countries that do not require certification, the name of the manufacturer as marked on the machine and the reputation of the manufacturer can be seen as a sort of "certification", since the responsibility for ensuring conformance rests with the manufacturer. В случае стран, которые не требуют сертификации, название компании-производителя, указанное на машине, и репутация производителя могут рассматриваться в качестве своего рода "сертификации", поскольку ответственность за обеспечение соответствия лежит на производителе.
We care about reputation and good name of our company, take efforts to develop trust of our customers and partners in us. Нам важны репутация и доброе имя предприятия. Мы стремимся к тому, чтобы клиенты доверяли нам.
Obviously don't need me and my low-rent taste, You and the waldorf name can weather the storm alone. Что ж, так как ты и твоя репутация, очевидно, больше не нуждаетесь во мне и в моем паршивом вкусе, ты, со своим именем Воллдорф, можете выдержать шторм в одиночестве.
Her reputation has taken on an almost legendary aspect; it is such that the mere mention of her name is often enough to strike fear into those who have heard of, but never met, her. Её репутация является легендарной, и одного упоминания её имени бывает достаточно, чтобы вселить страх в тех, кто слышал о ней, но никогда не встречал.
According to some sources, Dębołęcki's reputation was dubious, and to clean his name, once again he went to Rome, staying there in 1630 - 1632. По некоторым данным, репутация Демболенцкого была сомнительной, и, чтобы очистить своё имя от обвинений, он вновь отправился в Рим, оставаясь там в 1630-1632 годах.
Under article 170 of the Civil Code, life, health, personal dignity, inviolability of the person, honour, good name, business reputation, inviolability of private life, and personal and family confidentiality are considered as the inalienable birthrights of every citizen. В соответствии со статьей 170 Гражданского кодекса жизнь и здоровье, достоинство личности, личная неприкосновенность, честь и доброе имя, деловая репутация, неприкосновенность частной жизни, личная и семейная тайна, признаются принадлежащими гражданину от рождения, неотчуждаемыми, за нарушение нематериальных благ гражданина.
The name of the brilliant scientist, the somewhat elitist reputation of the institution, and also the name of the director, Prof. Susan Neiman, of a good reputation in the world has. Имя гениального ученого, несколько элитарным репутация учреждения, а также на имя директора, Проф. Сьюзен Нейман, хорошей репутацией в мире.
I get a bad name, I don't work. Репутация подпорчена - прощай, работа.
This is partly due to the more advanced level of their specialized skills such as consulting and to their ability to buy and apply information technologies, but reputation - the brand name - seems to play a major role in this. Paul Luyten, op.cit... Отчасти это объясняется более высоким уровнем профессиональной квалификации их специалистов, в частности консультантов, и способностью таких компаний приобретать и внедрять информационную технологию, однако, по-видимому, немаловажную роль при этом играет их репутация (или торговая марка) 18/.