| I will deal with this Jedi myself! | Я лично разберусь с этим джедаем! |
| I can defend myself, and more importantly, I told you I was handling it. | Я сама могу защитить себя, а еще важнее то, что я сказала тебя, что сама разберусь. |
| I will see them myself, Sheprah. | Я сам в этом разберусь, Шепра. |
| I'll just figure it out myself, okay? | Я разберусь со всем сама, ладно? |
| I'll take of the 'fact' myself! | С 'фактом' я разберусь. |
| If I can't figure this out by the morning, I'll walk myself into the precinct and tell 'em I blew those two officers away. | Если я не разберусь с этим к утру, я сам пойду в участок и скажу, что я убил тех двух полицейских. |
| If... if you didn't have a hand in it, then I'll assume you won't mind if I make a play for it myself. | Если... если ты не причастен, то я полагаю, что ты не будешь против, если я разберусь с этим по-своему. |
| I'll deal with him myself. | Я разберусь с ним сама. |
| Let me handle it myself | Я сам разберусь со всем! |
| I will deal with the Jedi myself. | Я разберусь с Джедаями сам. |
| I shall deal with the King myself. | С королем я разберусь сам. |
| I'll work it out myself. | Я разберусь с этим сама. |
| I will take care of myself. | А я как-нибудь разберусь сама. |
| I will deal with them myself. | Я сам разберусь с ними. |
| I'll take care of it myself. | Я разберусь с этим сам. |
| I'll confront her myself. | Я разберусь с ней сама. |
| I will deal with the Jedi myself. | С джедаями я разберусь сам. |
| I'll deal with your sawbones myself. | Я сам разберусь с врачишкой. |
| I'll deal with the Margolem myself. | Сама разберусь с Марголемом. |
| I can deal with the neighbours myself. | Я разберусь с соседями сама. |
| I'll handle this myself. | Я разберусь с этим сам. |
| No, I'll go myself. | Нет, я сам разберусь. |
| I'll take them myself. | Я с ними сам разберусь. |
| I'll handle this accountant myself. | Я сам разберусь с этим бухгалтером. |
| I'm heading west myself after I conclude a bit of business. | Я сам уеду на запад, как только разберусь с одним делом. |